Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROYD-062] She Might Be Serious in Front of Her Parents, but When Along with a Private Tutor, She Is a Complete... -

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[ROYD-062] She Might Be Serious in Front of Her Parents, but When Along with a Private Tutor, She Is a Complete... -
  • Created on: 2025-06-11 13:56:55
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

royd_062_she_might_be_serious_in_front_of_her_pare__38343-20250618135655.zip    (18.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ROYD-062 - Japanese
Not specified
Yes
ROYD-062.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,810 --> 00:00:49,860
ใ‚ใใ€ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚็ซ‹ๆดพใชๅฎถใงใ™ใญใ€‚.

9
00:00:50,720 --> 00:00:54,140
ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ๅคงใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ไฝ•ใ‹ไผš็คพ็ตŒๅ–ถใจใ‹?

10
00:00:54,440 --> 00:00:56,380
ใพใใ€ๅฐใ•ใชไผš็คพใงใ™ใ‚ˆใ€‚.

11
00:00:58,160 --> 00:00:59,160
ใ‚ใฃใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚.

12
00:01:00,800 --> 00:01:01,800
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚.

13
00:01:02,660 --> 00:01:04,540
ๅ…ˆ็”Ÿใ€ใ‚‚ใ†ๅบงใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ๅบงใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚.

14
00:01:06,210 --> 00:01:10,560
ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใ–ใ‚ใ–้ ใ„ใจใ“ใ‚ใ€ใ„ใชใ•ใ„ใญใ€‚ ใ„ใ„ใญใ€‚.

15
00:01:10,600 --> 00:01:12,760
ๆ”นๆœญใ—ใฆใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚.

16
00:01:13,900 --> 00:01:15,300
ใ“ใกใ‚‰ใ“ใใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚.

17
00:01:16,760 --> 00:01:17,760
ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚.

18
00:01:24,860 --> 00:01:29,159
ใ‚‚ใ†ใ€ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใŠๅ‹‰ๅผทใŒใญใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€
ใกใ‚‡ใฃใจๆˆ็ธพใŒไธ‹ใŒใฃใฆใใกใ‚ƒใฃใฆใ€ ใใ‚Œใงใ€

19
00:01:29,160 --> 00:01:33,661
ใกใ‚‡ใฃใจใญใ€ๅฟƒ้…ใซใชใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ€ๆ€ฅใซใ€
ๅ…ˆ็”ŸใซใŠ้ก˜ใ„ใ—ใŸใ„ใชใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œ ใฉใ‚‚ใ€ ใ‚ใใ€‚.

20
00:01:36,120 --> 00:01:42,020
ใญใ‡ใ€ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใฎใ€ใƒ†ใ‚นใƒˆใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€
ใ“ใ‚Œใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚่ฆ‹ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใŠใ†ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚.

21
00:01:42,845 --> 00:01:44,260
ใ“ใ‚Œใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ‚‚ใ€‚.

22
00:01:45,860 --> 00:01:46,500
ใฏใ„ใ€ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€่กŒใใพใ™ใญใ€‚

23
00:01:46,830 --> 00:01:48,460
ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆฅใšใ‹ใ—ใ„็‚นใงใ€‚.

24
00:01:49,300 --> 00:01:50,300
ใญใ‡ใ€‚.

25
00:01:54,745 --> 00:02:02,520
ใญใ‡ใ€ไปŠใพใงใใ†ใ„ใ†็‚นๆ•ฐๅ–ใฃใŸใ“ใจใŒใชใ‹ใฃใŸ

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments