Register | Log-in

English subtitles for [SORA-532] - "Look at Me More..." Exhibitionist Female Teacher Ichijo Mio Can't Control Her Desire to Be Seen

Summary

by Alison
[SORA-532] - "Look at Me More..." Exhibitionist Female Teacher Ichijo Mio Can't Control Her Desire to Be Seen
  • Created on: 2025-06-19 01:34:23
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

sora_532_look_at_me_more_exhibitionist_female_teac__38656-20250619013423.zip    (23.7 KB)
  5 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

[SORA-532] - "Look at Me More..." Exhibitionist Female Teacher Ichijo Mio Can't Control Her Desire to Be Seen (2024)
Not specified
Yes
SORA-532uc-en.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:00:40,335 --> 00:00:43,310
I am amazing, I love with all my heart

9
00:00:43,335 --> 00:00:46,310
Happy

10
00:00:46,335 --> 00:00:49,310
It will be decided first

11
00:00:49,335 --> 00:00:52,310
sharp

12
00:00:52,335 --> 00:00:54,335
ah

13
00:01:12,063 --> 00:01:14,638
transformation of transformation

14
00:01:14,662 --> 00:01:18,638
Yeah, end the perversion, Mank.

15
00:01:18,662 --> 00:01:20,638
What if I could transform?

16
00:01:20,662 --> 00:01:22,638
Abnormal

17
00:01:22,662 --> 00:01:25,638
My mood will get better

18
00:01:25,662 --> 00:01:27,638
Youwujun

19
00:01:27,662 --> 00:01:29,638
My son keeps

20
00:01:29,662 --> 00:01:35,638
It should be in a powerful form.

21
00:01:35,662 --> 00:01:39,638
Youwujun

22
00:01:39,662 --> 00:01:41,638
About to cry

23
00:01:41,662 --> 00:01:48,638
Don't do that

24
00:01:48,662 --> 00:01:53,662
keep talking

25
00:02:30,718 --> 00:02:33,294
It's evening, a little cooler

26
00:02:33,318 --> 00:02:39,294
sharp

27
00:02:39,

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments