Slovak subtitles for Die Marquise von Sade
Summary
- Created on: 2021-02-13 15:07:22
- Language:
Slovak
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
die_marquise_von_sade__3917-20210213150722-sk.zip
(14.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Die Marquise von Sade (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Die.Marquise.von.Sade.1976.Uncut.720p.BluRay.DTS.x264-SbR.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,504 --> 00:00:51,336
?o mi len ten zlovestn?
smiech pripom?na?
9
00:00:51,436 --> 00:00:57,093
?udsk? bytos?, ktorej ?ivot
je tak ?zko sp?t? s t?m mojim.
10
00:00:57,419 --> 00:00:58,749
M?j vern? obraz,
11
00:00:59,292 --> 00:01:01,279
ktor? je pod z?mkom
vo vzdialenom ?stave,
12
00:01:01,379 --> 00:01:04,798
pod lek?rskym doh?adom,
u? od jej narodenia.
13
00:01:04,973 --> 00:01:09,097
Je ako rovnocenn? tie?, ktor?ho sa
nem??em zbavi?, tak ako svojho vlastn?ho.
14
00:01:13,607 --> 00:01:18,632
Od chv?le ?o som sa o tom diev?ati
dozvedela ma posadla t??ba.
15
00:01:18,951 --> 00:01:21,518
T? ?o navonok so mnou
nesie perfektn? podobu,
16
00:01:21,673 --> 00:01:23,898
ma neust?le ?ah? k pobre?iu.
17
00:02:05,351 --> 00:02:07,594
Hodiny sa pozer?m do stojacej vody
18
00:02:07,694 --> 00:02:10,769
v ktorej o?ak?vam vidie?
rozklad mojej kr?sy.
19
00:02:11,619 --> 00:02:14,880
Teraz, ke? mi osud
stanovil by? neakt?vnou,
20
00:02:15,243 --> 00:02:17,899
?akanie sa stalo
00:00:48,504 --> 00:00:51,336
?o mi len ten zlovestn?
smiech pripom?na?
9
00:00:51,436 --> 00:00:57,093
?udsk? bytos?, ktorej ?ivot
je tak ?zko sp?t? s t?m mojim.
10
00:00:57,419 --> 00:00:58,749
M?j vern? obraz,
11
00:00:59,292 --> 00:01:01,279
ktor? je pod z?mkom
vo vzdialenom ?stave,
12
00:01:01,379 --> 00:01:04,798
pod lek?rskym doh?adom,
u? od jej narodenia.
13
00:01:04,973 --> 00:01:09,097
Je ako rovnocenn? tie?, ktor?ho sa
nem??em zbavi?, tak ako svojho vlastn?ho.
14
00:01:13,607 --> 00:01:18,632
Od chv?le ?o som sa o tom diev?ati
dozvedela ma posadla t??ba.
15
00:01:18,951 --> 00:01:21,518
T? ?o navonok so mnou
nesie perfektn? podobu,
16
00:01:21,673 --> 00:01:23,898
ma neust?le ?ah? k pobre?iu.
17
00:02:05,351 --> 00:02:07,594
Hodiny sa pozer?m do stojacej vody
18
00:02:07,694 --> 00:02:10,769
v ktorej o?ak?vam vidie?
rozklad mojej kr?sy.
19
00:02:11,619 --> 00:02:14,880
Teraz, ke? mi osud
stanovil by? neakt?vnou,
20
00:02:15,243 --> 00:02:17,899
?akanie sa stalo
Screenshots:
No screenshot available.