Register | Log-in

Korean subtitles for [MIDE-625] Tsubomi

Summary

[MIDE-625] Tsubomi
  • Created on: 2020-07-03 17:06:10
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_625_tsubomi__395-20200703145709-ko.zip    (11.6 KB)
  58 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

[MIDE-625] Tsubomi (2019)
Not specified
No
MIDE-625__Korean.srt
• Comments:
Thanks to original author!
8
00:00:39,005 --> 00:00:41,207
대체 장소가 어디야

9
00:00:42,308 --> 00:00:45,245
- 전혀 안 보이네 - 확실히 이 근처인데

10
00:00:45,979 --> 00:00:50,383
- 이미 도착했다고 나오는데 - 그것도 못 찾다니

11
00:00:51,484 --> 00:00:56,990
오랜만에 회사에서 나온건데 이게 뭐야

12
00:00:57,724 --> 00:01:00,660
거래처에서 아직 기다리고 있을거에요

13
00:01:06,900 --> 00:01:08,735
저기 인거 같아요

14
00:01:10,203 --> 00:01:16,442
그게 뭐라고 이렇게 멀리 있는 식당까지

15
00:01:17,544 --> 00:01:21,948
사장은 계약도 꼭 하자고 하셨어

16
00:01:22,682 --> 00:01:27,453
사장이 하는게 뭐있다고 대체 정말 역겨워

17
00:01:32,592 --> 00:01:39,199
이번 출장은 저와 부장님 단둘이 오게됐습니다

18
00:01:39,566 --> 00:01:42,502
저는 정말 부장님과 잘 맞지 않는데.

19
00:01:49,843 --> 00:01:55,348
이렇게 멀리까지 와주셔서 정말 감사합니다

20
00:01:57,917 --> 00:02:01,221
아닙니다 저희 회사 일인데

21
00:02:01,588 --> 00:02:05,992
저희가 잘 설명드려야죠

22
00:02:06,726 --> 00:02:11,497
아무 걱정하지 않아도 됩니다 우리는 이미 신뢰관계 아니겠어요

23
00:02:12,599 --> 00:02:17,003
결정되려면 상부에 보고를 해야 하는데

24
00:02:17,737 --> 00:02:21,407
-내용은 제가 잘 전달해드리겠습니다- 감사합니다

25
00:02:22,141 --> 00:02:23,610
번거롭게 해드려 죄송합니다.

26
00:02:24,344 --

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments