Register | Log-in

Korean subtitles for [DVDES-786]

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[DVDES-786]
  • Created on: 2025-06-13 13:02:39
  • Language: Korean
  • Ratings:
    Β·
    Β·
    Β·
    1
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

dvdes_786__39669-20250620130239.zip    (14.7 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

DVDES-786 - Korean
Not specified
Yes
DVDES-786.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
λ„Œ λ„ˆλ¬΄ μ–΄λ €. νƒ€λ‹ˆ μž‘κ°€ μ„ μƒλ‹˜ μ•Œμ§€?

9
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ

10
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
[λ‚˜λ­‡μžŽ μ‚¬μ΄λ‘œ λΉ„μΆ”λŠ” ν–‡μ‚΄κ³Ό 꽃]은

11
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
μ‹ μž‘ λ¬Έν•™ μž‘ν’ˆμΈλ°...

12
00:02:12,000 --> 00:02:16,000
이 μ±…μ˜ λ‚΄μš©μ€ 쑰금...

13
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
이 μ±…μ˜ λ§Žμ€ 뢀뢄은 μ–΄λ₯Έλ“€λ§Œμ΄ 이해할 수 μžˆμ–΄

14
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
μ–΄λ₯Έλ“€λ§Œ 이해할 수 μžˆλ‹€λŠ”κ²Œ 무슨 λ§μ΄μ—μš”?

15
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
μ•„μ€Œλ§ˆ, μ½μ–΄λ΄€μ–΄μš”?

16
00:02:29,500 --> 00:02:30,700
무슨 λ‚΄μš©μΈλ°μš”?

17
00:02:32,500 --> 00:02:35,000
이 μ±…μ˜ λ‚΄μš©μ€ μ–΄λ₯Έλ“€μ˜ μ‚¬λž‘μ„ 닀루고 μžˆμ–΄

18
00:02:40,000 --> 00:02:48,000
νƒ€λ‹ˆ μž‘κ°€ μ„ μƒλ‹˜μ€ λ‹€λ₯Έ 쒋은 책듀도 썼어

19
00:02:52,000 --> 00:02:57,000
λ‹€λ₯Έ μ±…λ“€ λ„μ„œκ΄€μ—μ„œ μ°Ύμ•„λ΄€λŠ”λ° 이 μ±… 밖에 λͺ» μ°Ύμ•˜μ–΄μš”

20
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
λ‚΄κ°€ 더 λ§Žμ€ 책듀을 μΆ”κ°€μ μœΌλ‘œ λ“€μ—¬μ˜¬κ²Œ

21
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
이 μ±… 정말 빌리고 μ‹Άμ–΄μš”

22
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
κ·Έλƒ₯ 빌렀쀘

23
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
읽어도 이해 λͺ» 할텐데

24
00:03:17,000 --> 00:03:23,000
κ·Έλ ‡μ§€λ§Œ μ–΄λ¦°μ• ν•œν…Œ 이 책을 λΉŒλ €μ€€λ‹€λŠ”κ²Œ 마음이 편치 μ•Šμ•„μš”. 윀리적으둜 μ˜³μ§€ μ•Šμ•„μš”

25
00:03:28,000 --> 00:03:30,500
무슨 μ˜λ―ΈμΈμ§€ μ•Œμ•„λ“€μ—ˆμ§€?

26
00:03:34,000 --> 00:03:38,000
μž¬λ°ŒλŠ”

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments