Register | Log-in

Russian subtitles for [WAAA-378] - I Put a Sleeping Pill on a Tall Office Lady (Subordinate) with Beautiful Legs Who Looks Down on Me, and I Force Her to Do It in a Shared Room. I Lick Her From Face to Toe and Give Her a Creampie Rape. Kanata Toumi

Summary

[WAAA-378] - I Put a Sleeping Pill on a Tall Office Lady (Subordinate) with Beautiful Legs Who Looks Down on Me, and I Force Her to Do It in a Shared Room. I Lick Her From Face to Toe and Give Her a Creampie Rape. Kanata Toumi
  • Created on: 2025-06-16 15:16:26
  • Language: Russian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

waaa_378_i_put_a_sleeping_pill_on_a_tall_office_la__40657-20250623151626.zip    (7.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

WAAA-378 - RUSSIAN
Not specified
Yes
WAAA-378.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ru.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:20,810 --> 00:00:22,530
Ты подумал?

9
00:00:22,580 --> 00:00:24,630
О, я думал об этом.

10
00:00:25,530 --> 00:00:27,210
Сколько человек в этой компании?

11
00:00:27,990 --> 00:00:28,990
Мне жаль.

12
00:00:30,190 --> 00:00:32,070
Я даже не могу сказать вам, сколько человек
есть.

13
00:00:32,290 --> 00:00:32,490
Хм?

14
00:00:32,870 --> 00:00:33,870
У тебя это хорошо получается.

15
00:00:34,310 --> 00:00:35,310
Вы сделали ошибку.

16
00:00:36,590 --> 00:00:37,110
Хм?

17
00:00:37,490 --> 00:00:38,890
Ой, простите.

18
00:00:39,550 --> 00:00:40,990
Я допустил ошибку.

19
00:00:41,510 --> 00:00:42,190
Мне жаль.

20
00:00:42,191 --> 00:00:43,810
Вы сделали ошибку.

21
00:00:45,220 --> 00:00:47,230
Какого черта ты несешь?

22
00:00:48,450 --> 00:00:49,450
Мне жаль.

23
00:00:51,150 --> 00:00:52,230
Я даже рот открыть не могу.

24
00:00:54,110 --> 00:00:56,910
Ой, простите.

25
00:00:59,070 --> 00:01:00,070
Я рассчитываю на вас.

26
00:01:01,070 --> 00:01:02,070
Да.

27
00:01:0

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments