Register | Log-in

English subtitles for [WAAA-462] - Unable To Resist The Manager's Pudding Ass, He Slowly Inserts His Huge Cock Into Her Tight Pussy! He Gets Addicted To The Skillful Slow Pistoning And Her Pussy Grows Into A Peeing Pussy! Miyu Aizawa

Summary

[WAAA-462] - Unable To Resist The Manager's Pudding Ass, He Slowly Inserts His Huge Cock Into Her Tight Pussy! He Gets Addicted To The Skillful Slow Pistoning And Her Pussy Grows Into A Peeing Pussy! Miyu Aizawa
  • Created on: 2025-06-16 15:18:44
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

waaa_462_unable_to_resist_the_manager_s_pudding_as__40742-20250623151844.zip    (10.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

WAAA-462 - ENGLISH
Not specified
Yes
WAAA-462.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,360 --> 00:00:45,100
Your pace will fall

9
00:00:46,213 --> 00:00:46,480
Okay

10
00:00:54,276 --> 00:00:56,610
After the squat, it's time for abs.

11
00:00:57,250 --> 00:00:57,910
The director told me to do so don't be lazy!

12
00:01:02,823 --> 00:01:03,290
Okay...

13
00:01:12,850 --> 00:01:16,210
I'll clean up here and you can work on your abs

14
00:01:17,450 --> 00:01:17,650
Yes

15
00:02:20,423 --> 00:02:22,290
Aizawa-san is really serious

16
00:02:23,310 --> 00:02:27,270
Why does she have that kind of idol in her mind?

17
00:02:27,270 --> 00:02:27,590
I'm going to the bathroom.

18
00:02:28,410 --> 00:02:31,960
You're still cute, though...

19
00:02:31,960 --> 00:02:34,960
Because you don't let me do anything erotic

20
00:03:30,856 --> 00:03:31,990
Hey! Don' skip it

21
00:03:40,413 --> 00:03:41,880
Let's do some push-ups

22
00:05:03,713 --> 00:05:05,180
Are we doing push ups?

23
00:05:07,156 --> 00:05:08,090
If you skip it

24
00:05:08,090 --> 00:05:09,630
We

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments