Serbian subtitles for Pimpin' 101
Summary
- Created on: 2021-02-18 16:32:36
- Language:
Serbian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pimpin_101__4092-20210218163236-sr.zip
(8.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Pimpin' 101 (2002)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Pimpin 101.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:37,760 --> 00:01:39,955
Na bilo kojem uglu, na bilo
kojem mestu. Mo?e? da pusti?
9
00:01:40,160 --> 00:01:44,551
curu van na ulicu u poziciju
da pokupi mu?teriju. Njen cilj
10
00:01:44,840 --> 00:01:48,833
je da se makne sa ulice.
Cura koja je predugo napolju
11
00:01:49,120 --> 00:01:52,032
nije dobra ku?ka. Da imam
ku?ku na ulici, hteo bih da
12
00:01:52,280 --> 00:01:54,999
bude uo?ljiva. Ne biste je ni
videli jer bi bila u krevetu
13
00:01:55,280 --> 00:01:58,875
i uzimala nekom kurvinom
sinu pare.
14
00:02:00,200 --> 00:02:03,715
Na ulici smo sada,
moja kurva ?eka isplatu rada.
15
00:02:03,920 --> 00:02:07,708
Daj mi neku facu koji ima
muda za dobru macu.
16
00:02:07,960 --> 00:02:10,758
Mora? biti pravi ma?o
da povali? ovo, ba?o.
17
00:02:11,040 --> 00:02:14,350
Na njezinu nesre?u, ve?eras
?e je pokupiti dva sadisti?ka,
18
00:02:14,640 --> 00:02:17,108
motociklisti?ka gada. Upravo
su digli veliku lovu u Vegasu.
19
00:02:17,440 --> 00:02:20,352
Zna? kako to ide.
00:01:37,760 --> 00:01:39,955
Na bilo kojem uglu, na bilo
kojem mestu. Mo?e? da pusti?
9
00:01:40,160 --> 00:01:44,551
curu van na ulicu u poziciju
da pokupi mu?teriju. Njen cilj
10
00:01:44,840 --> 00:01:48,833
je da se makne sa ulice.
Cura koja je predugo napolju
11
00:01:49,120 --> 00:01:52,032
nije dobra ku?ka. Da imam
ku?ku na ulici, hteo bih da
12
00:01:52,280 --> 00:01:54,999
bude uo?ljiva. Ne biste je ni
videli jer bi bila u krevetu
13
00:01:55,280 --> 00:01:58,875
i uzimala nekom kurvinom
sinu pare.
14
00:02:00,200 --> 00:02:03,715
Na ulici smo sada,
moja kurva ?eka isplatu rada.
15
00:02:03,920 --> 00:02:07,708
Daj mi neku facu koji ima
muda za dobru macu.
16
00:02:07,960 --> 00:02:10,758
Mora? biti pravi ma?o
da povali? ovo, ba?o.
17
00:02:11,040 --> 00:02:14,350
Na njezinu nesre?u, ve?eras
?e je pokupiti dva sadisti?ka,
18
00:02:14,640 --> 00:02:17,108
motociklisti?ka gada. Upravo
su digli veliku lovu u Vegasu.
19
00:02:17,440 --> 00:02:20,352
Zna? kako to ide.
Screenshots:
No screenshot available.