Register | Log-in

English subtitles for [JUKF-089] - Adolescent Daughter Menhera Girl's Crazy Love in Love with Her Father Natsu-Chan Natsu Tojo

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[JUKF-089] - Adolescent Daughter Menhera Girl's Crazy Love in Love with Her Father Natsu-Chan Natsu Tojo
  • Created on: 2025-06-17 18:47:45
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

jukf_089_adolescent_daughter_menhera_girl_s_crazy___41335-20250624184745.zip    (16.7 KB)
  9 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

JUKF-089 - ENGLISH
Not specified
Yes
JUKF-089.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:04:30,470 --> 00:04:32,470
It feels so good.

9
00:04:42,934 --> 00:04:44,910
Hug me more.

10
00:04:44,934 --> 00:04:46,934
I love you.

11
00:05:01,402 --> 00:05:02,402
Hehe.

12
00:05:03,422 --> 00:05:07,166
Hey, Dad.

13
00:05:09,046 --> 00:05:12,562
I want you to lick me.

14
00:05:14,842 --> 00:05:15,842
Lick me.

15
00:06:28,150 --> 00:06:30,126
Dad, I can't do it.

16
00:06:30,150 --> 00:06:33,246
I'm sorry.

17
00:07:26,970 --> 00:07:28,890
Does it feel good, daddy?

18
00:07:56,154 --> 00:08:00,154
Daddy, it's so pin-pin here.

19
00:08:02,154 --> 00:08:06,546
It's also pin-pin here.

20
00:08:06,570 --> 00:08:14,570
I'm glad to be in summer.

21
00:08:23,258 --> 00:08:25,258
It's crunchy.

22
00:08:38,626 --> 00:08:39,603
Hehe.

23
00:08:39,627 --> 00:08:42,602
Daddy's standing up.

24
00:08:42,626 --> 00:08:43,603
Hehe.

25
00:08:43,627 --> 00:08:45,602
Feels good.

26
00:08:45,626 --> 00:08:47,526
Mwah!

27
00:08:50,362 --> 00:08:51,362
Yeah.

28
00:09:30,690 --> 00:0

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments