Croatian subtitles for S & M series - Beasts Cage
Summary
- Created on: 2021-02-20 18:08:02
- Language:
Croatian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
s_m_series_beasts_cage_2008__4158-20210220180802-hr.zip
(8.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
S & M series - Beasts Cage 2008 (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
S & M Series - Beasts' Cage aka S and M Beasts Cage 2011.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:23,123 --> 00:02:26,092
Naravno, ti si novi ovde,
nisi mogao znati.
9
00:02:26,126 --> 00:02:30,324
Ko god ga je zvao na pi?e,
nije nijednom prihvatio.
10
00:02:32,165 --> 00:02:35,999
Mogao si ovo i ranije da mi ka?e?, ?efe!
11
00:02:37,237 --> 00:02:42,675
Svejedno, pitam se kako ?ive ovi ljudi.
12
00:02:43,043 --> 00:02:44,840
Pojma nemam...
13
00:02:52,686 --> 00:02:55,849
To nije ni vredno spomena
da je stalno namrgo?en,
14
00:02:57,557 --> 00:02:59,548
ali ne pu?i, ne pije.
15
00:03:00,026 --> 00:03:02,324
Voli da ?tedi...
u tome je jako dobar.
16
00:03:03,163 --> 00:03:10,035
Ali ?ime se bavi u slobodno vreme?
17
00:03:22,716 --> 00:03:25,947
Jesi li zavr?io?
18
00:03:28,688 --> 00:03:29,882
Umorna si?
19
00:03:30,690 --> 00:03:31,916
Da.
20
00:03:32,125 --> 00:03:34,719
Prvi put se bavim modelstvom.
21
00:03:35,395 --> 00:03:36,760
Vidim.
22
00:03:38,198 --> 00:03:42,157
Odavno nisam radio portret.
23
00:03:43,236 --> 00:03:45,864
Idem da skuvam malo ?aja
00:02:23,123 --> 00:02:26,092
Naravno, ti si novi ovde,
nisi mogao znati.
9
00:02:26,126 --> 00:02:30,324
Ko god ga je zvao na pi?e,
nije nijednom prihvatio.
10
00:02:32,165 --> 00:02:35,999
Mogao si ovo i ranije da mi ka?e?, ?efe!
11
00:02:37,237 --> 00:02:42,675
Svejedno, pitam se kako ?ive ovi ljudi.
12
00:02:43,043 --> 00:02:44,840
Pojma nemam...
13
00:02:52,686 --> 00:02:55,849
To nije ni vredno spomena
da je stalno namrgo?en,
14
00:02:57,557 --> 00:02:59,548
ali ne pu?i, ne pije.
15
00:03:00,026 --> 00:03:02,324
Voli da ?tedi...
u tome je jako dobar.
16
00:03:03,163 --> 00:03:10,035
Ali ?ime se bavi u slobodno vreme?
17
00:03:22,716 --> 00:03:25,947
Jesi li zavr?io?
18
00:03:28,688 --> 00:03:29,882
Umorna si?
19
00:03:30,690 --> 00:03:31,916
Da.
20
00:03:32,125 --> 00:03:34,719
Prvi put se bavim modelstvom.
21
00:03:35,395 --> 00:03:36,760
Vidim.
22
00:03:38,198 --> 00:03:42,157
Odavno nisam radio portret.
23
00:03:43,236 --> 00:03:45,864
Idem da skuvam malo ?aja
Screenshots:
No screenshot available.