Spanish subtitles for Lorna the Exorcist
Summary
- Created on: 2021-02-22 17:13:45
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lorna_the_exorcist__4215-20210222171345-es.zip
(32.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Lorna the Exorcist (1974)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The Exorcist - Directors Cut.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:30,561 --> 00:03:32,700
?Qu? extra?o!
9
00:03:35,105 --> 00:03:37,788
No pertenece al mismo per?odo.
10
00:05:18,427 --> 00:05:20,597
?Algo m?s?
11
00:05:23,513 --> 00:05:25,521
No, gracias.
12
00:06:23,606 --> 00:06:25,493
El mal contra el mal.
13
00:06:26,902 --> 00:06:28,112
Padre...
14
00:06:49,236 --> 00:06:52,553
...ojal? no tuviera que irse.
15
00:06:53,843 --> 00:06:57,007
Hay algo que debo hacer.
16
00:12:05,502 --> 00:12:06,779
?Cu?nto te quiero!
17
00:12:09,118 --> 00:12:10,874
Buenos d?as, Sra. MacNeil.
18
00:12:10,942 --> 00:12:13,243
-?C?mo est? hoy?
-Bien, gracias.
19
00:12:14,334 --> 00:12:16,057
Ya lo tengo, gracias.
20
00:12:17,053 --> 00:12:19,258
-Buenos d?as, se?ora.
-Buenos d?as, Karl.
21
00:12:19,965 --> 00:12:23,162
Karl, hay ratas en el desv?n.
Ponga unas trampas.
22
00:12:23,548 --> 00:12:24,497
?Ratas?
23
00:12:25,245 --> 00:12:26,423
Me temo que s?.
24
00:12:26,908 --> 00:12:28,250
?Pero si est? limpio!
25
00:12:28,477 --> 00:12:30,3
00:03:30,561 --> 00:03:32,700
?Qu? extra?o!
9
00:03:35,105 --> 00:03:37,788
No pertenece al mismo per?odo.
10
00:05:18,427 --> 00:05:20,597
?Algo m?s?
11
00:05:23,513 --> 00:05:25,521
No, gracias.
12
00:06:23,606 --> 00:06:25,493
El mal contra el mal.
13
00:06:26,902 --> 00:06:28,112
Padre...
14
00:06:49,236 --> 00:06:52,553
...ojal? no tuviera que irse.
15
00:06:53,843 --> 00:06:57,007
Hay algo que debo hacer.
16
00:12:05,502 --> 00:12:06,779
?Cu?nto te quiero!
17
00:12:09,118 --> 00:12:10,874
Buenos d?as, Sra. MacNeil.
18
00:12:10,942 --> 00:12:13,243
-?C?mo est? hoy?
-Bien, gracias.
19
00:12:14,334 --> 00:12:16,057
Ya lo tengo, gracias.
20
00:12:17,053 --> 00:12:19,258
-Buenos d?as, se?ora.
-Buenos d?as, Karl.
21
00:12:19,965 --> 00:12:23,162
Karl, hay ratas en el desv?n.
Ponga unas trampas.
22
00:12:23,548 --> 00:12:24,497
?Ratas?
23
00:12:25,245 --> 00:12:26,423
Me temo que s?.
24
00:12:26,908 --> 00:12:28,250
?Pero si est? limpio!
25
00:12:28,477 --> 00:12:30,3
Screenshots:
No screenshot available.