Korean subtitles for [SDMT-201] - the Exchange Student Was Displaying His Cock and All the Girls in Class Didn't Know Where to Look.
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! πππ Click here for details πππ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:07:05
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdmt_201_the_exchange_student_was_displaying_his_c__42868-20250627100705.zip
(10.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
SDMT-201 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDMT-201.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview βΌ/β²
8
00:00:56,656 --> 00:00:57,756
μ λ§ μ΄μ¬ν λΌλκΉλ
9
00:01:30,056 --> 00:01:31,056
μ 체 μΌμ΄μ
10
00:01:34,761 --> 00:01:35,661
μΈμ¬
11
00:01:37,764 --> 00:01:38,464
μμ
12
00:01:43,636 --> 00:01:44,736
λͺ¨λλ€ μ’μμμΉ¨
13
00:01:46,639 --> 00:01:49,641
μ‘°κΈ κ°μμ€λ¬μΈμλ μμ§λ§ λͺ¨λμκ² μ ν΄μ€ μμμ΄ μμ΄
14
00:01:51,044 --> 00:01:52,044
λλ°μ?
15
00:01:52,245 --> 00:01:53,545
μ μλ κ²°νΌν΄μ?
16
00:01:53,546 --> 00:01:54,947
κ²°νΌνλ€κ³ ??
17
00:01:56,950 --> 00:01:58,150
λ체 λ¬΄μ¨ μμμΌκΉ?
18
00:02:00,153 --> 00:02:05,657
μ€λ λΆν° μ°λ¦¬ Bλ°μ μλ‘μ΄ μ νμμ΄ μ¬κΊΌμΌ
19
00:02:06,359 --> 00:02:07,459
μ νμ??
20
00:02:07,660 --> 00:02:08,627
μ¬μμμ λ¨μμμ?
21
00:02:09,162 --> 00:02:11,163
μμκΈ΄ λ¨μμ μμΌλ©΄ μ’κ² λ€
22
00:02:14,134 --> 00:02:15,134
λͺ¨λ μ‘°μ©
23
00:02:16,636 --> 00:02:21,740
μ νμμ λ§μ΄νκΈ°μ μ λν¬ λͺ¨λμκ² λΆνν κ² μμ΄
24
00:02:29,649 --> 00:02:37,656
μλ‘μ΄ μ νμμ κ·μμμλ μμ λ§μμμ μλ²μ§μ μΌλλ¬Έμ μ΄κ³³μ μ΄μ¬μ€κ² λκ±°μΌ
25
00:02:39,259 --> 00:02:44,663
κ·Έ λ§μμλ μ‘°κΈμ μ΄μν νμ΅μ΄μμ΄
26
00:02:45,665 --> 00:02:52,237
νμ§λ§ μ νμμ λΆλͺ¨λμ μλ€ μ΄κ³³ λμΏμμλ κ³μ κ·Ένμ΅μ μ§μΌμ£ΌκΈΈ λ°λΌμ
27
00:02:53,640 --> 00:03:03,649
λ€λ€ μ²μμλ λλκΊΌμΌ. νμ§λ§ λ리
00:00:56,656 --> 00:00:57,756
μ λ§ μ΄μ¬ν λΌλκΉλ
9
00:01:30,056 --> 00:01:31,056
μ 체 μΌμ΄μ
10
00:01:34,761 --> 00:01:35,661
μΈμ¬
11
00:01:37,764 --> 00:01:38,464
μμ
12
00:01:43,636 --> 00:01:44,736
λͺ¨λλ€ μ’μμμΉ¨
13
00:01:46,639 --> 00:01:49,641
μ‘°κΈ κ°μμ€λ¬μΈμλ μμ§λ§ λͺ¨λμκ² μ ν΄μ€ μμμ΄ μμ΄
14
00:01:51,044 --> 00:01:52,044
λλ°μ?
15
00:01:52,245 --> 00:01:53,545
μ μλ κ²°νΌν΄μ?
16
00:01:53,546 --> 00:01:54,947
κ²°νΌνλ€κ³ ??
17
00:01:56,950 --> 00:01:58,150
λ체 λ¬΄μ¨ μμμΌκΉ?
18
00:02:00,153 --> 00:02:05,657
μ€λ λΆν° μ°λ¦¬ Bλ°μ μλ‘μ΄ μ νμμ΄ μ¬κΊΌμΌ
19
00:02:06,359 --> 00:02:07,459
μ νμ??
20
00:02:07,660 --> 00:02:08,627
μ¬μμμ λ¨μμμ?
21
00:02:09,162 --> 00:02:11,163
μμκΈ΄ λ¨μμ μμΌλ©΄ μ’κ² λ€
22
00:02:14,134 --> 00:02:15,134
λͺ¨λ μ‘°μ©
23
00:02:16,636 --> 00:02:21,740
μ νμμ λ§μ΄νκΈ°μ μ λν¬ λͺ¨λμκ² λΆνν κ² μμ΄
24
00:02:29,649 --> 00:02:37,656
μλ‘μ΄ μ νμμ κ·μμμλ μμ λ§μμμ μλ²μ§μ μΌλλ¬Έμ μ΄κ³³μ μ΄μ¬μ€κ² λκ±°μΌ
25
00:02:39,259 --> 00:02:44,663
κ·Έ λ§μμλ μ‘°κΈμ μ΄μν νμ΅μ΄μμ΄
26
00:02:45,665 --> 00:02:52,237
νμ§λ§ μ νμμ λΆλͺ¨λμ μλ€ μ΄κ³³ λμΏμμλ κ³μ κ·Ένμ΅μ μ§μΌμ£ΌκΈΈ λ°λΌμ
27
00:02:53,640 --> 00:03:03,649
λ€λ€ μ²μμλ λλκΊΌμΌ. νμ§λ§ λ리
Screenshots:
No screenshot available.