Korean subtitles for [SDMU-759] - Sod Romance X French Study Presure From a Son's Wife "Please Father-in-Law"
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:12:18
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdmu_759_sod_romance_x_french_study_presure_from_a__43029-20250627101218.zip
(12.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
SDMU-759 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDMU-759.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:21,691 --> 00:00:23,536
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>지금이 한창 일할 때로</i></font>
9
00:00:24,104 --> 00:00:26,166
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>집을 비우는 경우가 많았고</i></font>
10
00:00:27,287 --> 00:00:28,775
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>주말 휴일은</i></font>
11
00:00:29,020 --> 00:00:31,020
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>거의 없다고 해도 무방하다</i></font>
12
00:00:32,472 --> 00:00:34,614
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>3월 중순인데</i></font>
13
00:00:35,211 --> 00:00:39,412
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>지금도 석유스토브가 후루야 가(家)를 데우고 있다 </i></font>
14
00:00:41,105 --> 00:00:42,681
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>도내의 한파는</i></font>
15
00:00:43,086 --> 00:00:45,294
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>벌써 3일 연속 이어지고 있다</i></font>
16
00:01:07,526 --> 00:01:09,526
<font face="문체부 쓰기 정체">다녀왔어
-어서와</font>
17
00:01:11,385 --> 00:01:12,745
<font face="문체부 쓰기 정체">밥 차려놨네</font>
18
00:01:12,960 --> 00:01:13,898
<font face="문체부 쓰기 정체">응</font>
19
00:01:14,199 --> 00:01:17,055
<font face="문체부 쓰기 정체">유통기간 거의 다된 달걀이 많이 있어서</font>
20
00:01:17,105 --> 00:01
00:00:21,691 --> 00:00:23,536
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>지금이 한창 일할 때로</i></font>
9
00:00:24,104 --> 00:00:26,166
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>집을 비우는 경우가 많았고</i></font>
10
00:00:27,287 --> 00:00:28,775
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>주말 휴일은</i></font>
11
00:00:29,020 --> 00:00:31,020
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>거의 없다고 해도 무방하다</i></font>
12
00:00:32,472 --> 00:00:34,614
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>3월 중순인데</i></font>
13
00:00:35,211 --> 00:00:39,412
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>지금도 석유스토브가 후루야 가(家)를 데우고 있다 </i></font>
14
00:00:41,105 --> 00:00:42,681
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>도내의 한파는</i></font>
15
00:00:43,086 --> 00:00:45,294
<font face="문체부 쓰기 정체"><i>벌써 3일 연속 이어지고 있다</i></font>
16
00:01:07,526 --> 00:01:09,526
<font face="문체부 쓰기 정체">다녀왔어
-어서와</font>
17
00:01:11,385 --> 00:01:12,745
<font face="문체부 쓰기 정체">밥 차려놨네</font>
18
00:01:12,960 --> 00:01:13,898
<font face="문체부 쓰기 정체">응</font>
19
00:01:14,199 --> 00:01:17,055
<font face="문체부 쓰기 정체">유통기간 거의 다된 달걀이 많이 있어서</font>
20
00:01:17,105 --> 00:01
Screenshots:
No screenshot available.