Register | Log-in

Korean subtitles for [SHKD-676] : Jail Breaker Rina Ishihara

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[SHKD-676] : Jail Breaker Rina Ishihara
  • Created on: 2025-06-20 10:16:45
  • Language: Korean
  • Ratings:
    Β·
    Β·
    Β·
    Β·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

shkd_676_jail_breaker_rina_ishihara__43172-20250627101645.zip    (7 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

SHKD-676 - Korean
Not specified
Yes
SHKD-676.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:54,303 --> 00:01:57,108
λ§Œμ•½μ„ μœ„ν•΄ 문단속을 ν•˜λŠ” 게
쒋을 κ±° κ°™μ•„μ„œ

9
00:01:57,108 --> 00:01:58,823
응, μ•Œμ•˜μ–΄

10
00:01:59,408 --> 00:02:00,943
응, κ·Έλ ‡κ²Œ ν• κ²Œ

11
00:02:01,338 --> 00:02:03,800
λ‚˜λ„ μ΅œλŒ€ν•œ 빨리 κ°ˆν…Œλ‹ˆκΉŒ

12
00:02:03,800 --> 00:02:05,655
응, 빨리와

13
00:02:06,256 --> 00:02:08,696
그래, μžˆλ‹€ 봐

14
00:02:44,053 --> 00:02:47,254
연속 κ°•κ°„ μ‚΄μΈμœΌλ‘œ λ³΅μ—­μ€‘μ΄λ˜
μ•„μΏ μΈ  λ¬΄μΈ μ˜€κ°€

15
00:02:47,254 --> 00:02:49,590
이 ν•œμ‚°ν•œ μ£Όνƒκ°€μ—μ„œ
λͺ©κ²©λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€

16
00:02:49,910 --> 00:02:51,751
μ•„μΏ μΈ λŠ” 어디에 μžˆλŠ” κ²ƒμΌκΉŒμš”?

17
00:02:51,751 --> 00:02:55,363
경찰은 μ£Όμœ„μ˜ μ£Όλ―Όλ“€μ—κ²Œ
주의λ₯Ό λ‹ΉλΆ€ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€

18
00:02:55,363 --> 00:02:57,223
이상 ν˜„μž₯μ—μ„œ
μš”μ‹œλ‹€κ°€ μ „ν•΄λ“œλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€

19
00:02:58,316 --> 00:03:04,380
νƒˆμ˜₯λ²”
SHKD 676

20
00:03:22,154 --> 00:03:24,278
μ•„, λ―Έμ•ˆ
μž κ²¨μžˆμ—ˆμ–΄?

21
00:03:24,278 --> 00:03:25,533
그게 μ’‹μ•„

22
00:03:29,812 --> 00:03:32,688
경찰듀이 μž”λœ© κΉ”λ Έμ–΄

23
00:03:34,179 --> 00:03:36,166
뭐, κ·ΈλŸ¬λŠ” 편이 μ•ˆμ‹¬μ€ λ˜μ§€λ§Œ

24
00:03:36,166 --> 00:03:39,194
TV에도 λ‚˜μ™”μ–΄
μ§„μ§œ 이 근처인 λͺ¨μ–‘이넀

25
00:03:39,194 --> 00:03:41,604
빨리 작히면 쒋을텐데
/ 응...

26
00:03:42,888 --> 00:03:45,905
동기 녀석이 μ• λ₯Ό λ‚³μ•˜λŠ”λ°

27
00:03:45,905 --> 00:03:48,134
μ„ λ¬Όλ‘œ 뭘 ν•΄μ£Όλ©΄ μ’‹μ„κΉŒ?

2

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments