Register | Log-in

Korean subtitles for [GVG-400] : This Horny Big Tits Housewife Moved in Next Door and Is Now Trying to Lead Me to Temptation by Prancing Around Without Wearing Her Bra (2016)

Summary

[GVG-400] : This Horny Big Tits Housewife Moved in Next Door and Is Now Trying to Lead Me to Temptation by Prancing Around Without Wearing Her Bra (2016)
  • Created on: 2025-06-20 10:18:23
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

gvg_400_this_horny_big_tits_housewife_moved_in_nex__43228-20250627101823.zip    (11.3 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GVG-400 - Korean
Not specified
Yes
GVG-400.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:09,519 --> 00:01:14,099
순수하다의 준이구나
이름이 귀엽네

9
00:01:17,819 --> 00:01:23,869
오늘부터 잘 부탁해
-네 잘 부탁드려요

10
00:01:25,829 --> 00:01:31,639
여기서 가장 가까운 편의점이 어딘지 알려줄수 있을까?

11
00:01:33,839 --> 00:01:44,209
정문에서 오른쪽으로 50미터 정도 가면 있어요
-그렇구나 고마워

12
00:01:50,469 --> 00:01:55,419
전화왔다 그럼 담에 봐
-네

13
00:02:47,389 --> 00:02:49,929
봤지?
-죄송해요

14
00:02:51,139 --> 00:03:01,689
봤구나! -아니..그게...
-준이치는 착하니깐 괜찮아

15
00:03:14,489 --> 00:03:18,199
이걸 어떻게 교체하지?

16
00:03:35,439 --> 00:03:36,889
어떻게 하지?

17
00:05:07,929 --> 00:05:15,789
뭐 하세요? -전구를 갈아 끼려는데 잘 안되네
-사다리 좀 잡아줄래?

18
00:05:18,839 --> 00:05:23,979
-이렇게요? -응
잠시만 그대로 잡고있어줘

19
00:05:25,899 --> 00:05:39,089
이게 맞나?
너 잘 잡고 있는거지?

20
00:05:47,159 --> 00:06:01,969
이게 맞나?
거의 다 됐다

21
00:06:12,369 --> 00:06:19,399
괜찮아요?
-응 거의 다 됐어

22
00:06:41,769 --> 00:06:48,049
조금만 더 하면 될거 같애

23
00:06:54,509 --> 00:06:55,669
안 들어가네

24
00:07:05,629 --> 00:07:14,139
잘 잡고 있어?
-네

25
00:07:52,079 --> 00:07:59,469
이게 맞겠지?
-네 그런거 같애요

26
00:08:00,449 --> 00:08:01,579
왜 이렇

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments