Korean subtitles for [MEYD-121] : Nettaiya Asahi Mizuno
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:22:28
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
meyd_121_nettaiya_asahi_mizuno__43367-20250627102228.zip
(8.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MEYD-121 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MEYD-121.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,835 --> 00:00:50,595
아.. 아주버님...
9
00:00:52,080 --> 00:00:54,855
더.. 더 해주세요...
10
00:00:54,855 --> 00:00:57,581
제발 부탁이에요...
11
00:01:02,821 --> 00:01:10,812
열대야
MEYD 121
12
00:01:23,962 --> 00:01:26,694
잠시만 신세 좀 질게
13
00:01:32,427 --> 00:01:35,374
짐은 형 방에 옮겨놨어
14
00:01:35,374 --> 00:01:37,181
아, 고맙다
15
00:01:38,606 --> 00:01:43,080
전근가서 혼자 4년 동안
힘들었지?
16
00:01:44,007 --> 00:01:47,111
그래도 본사로 돌아왔으니
잘 됐어
17
00:01:47,799 --> 00:01:49,227
그러게
18
00:01:50,120 --> 00:01:53,537
여기 있으면
밥해줄 사람도 있고
19
00:01:54,934 --> 00:01:57,948
그래도 계속 있을 건 아니지?
20
00:01:58,744 --> 00:02:00,935
집도 좁은데
21
00:02:01,650 --> 00:02:07,474
여보, 금방 이사오셨는데
그런 소리하지마
22
00:02:08,841 --> 00:02:12,800
어린애도 아니고
집을 보면 알 거 아냐
23
00:02:13,191 --> 00:02:15,988
형이라고 너무
어리광 받아주지마
24
00:02:20,183 --> 00:02:22,763
최대한 빨리 집을 찾아볼게
25
00:02:23,318 --> 00:02:27,220
딱히 서두를 필요없어
천천히 찾아도 돼
26
00:02:27,220 --> 00:02:32,488
것보다 너도 얼른 얘같은
여자랑 결혼을 해야할텐데
27
00:05:12,140 --> 00:05:14,358
왜 이렇게 일찍왔어?
28
00:05:14,89
00:00:48,835 --> 00:00:50,595
아.. 아주버님...
9
00:00:52,080 --> 00:00:54,855
더.. 더 해주세요...
10
00:00:54,855 --> 00:00:57,581
제발 부탁이에요...
11
00:01:02,821 --> 00:01:10,812
열대야
MEYD 121
12
00:01:23,962 --> 00:01:26,694
잠시만 신세 좀 질게
13
00:01:32,427 --> 00:01:35,374
짐은 형 방에 옮겨놨어
14
00:01:35,374 --> 00:01:37,181
아, 고맙다
15
00:01:38,606 --> 00:01:43,080
전근가서 혼자 4년 동안
힘들었지?
16
00:01:44,007 --> 00:01:47,111
그래도 본사로 돌아왔으니
잘 됐어
17
00:01:47,799 --> 00:01:49,227
그러게
18
00:01:50,120 --> 00:01:53,537
여기 있으면
밥해줄 사람도 있고
19
00:01:54,934 --> 00:01:57,948
그래도 계속 있을 건 아니지?
20
00:01:58,744 --> 00:02:00,935
집도 좁은데
21
00:02:01,650 --> 00:02:07,474
여보, 금방 이사오셨는데
그런 소리하지마
22
00:02:08,841 --> 00:02:12,800
어린애도 아니고
집을 보면 알 거 아냐
23
00:02:13,191 --> 00:02:15,988
형이라고 너무
어리광 받아주지마
24
00:02:20,183 --> 00:02:22,763
최대한 빨리 집을 찾아볼게
25
00:02:23,318 --> 00:02:27,220
딱히 서두를 필요없어
천천히 찾아도 돼
26
00:02:27,220 --> 00:02:32,488
것보다 너도 얼른 얘같은
여자랑 결혼을 해야할텐데
27
00:05:12,140 --> 00:05:14,358
왜 이렇게 일찍왔어?
28
00:05:14,89
Screenshots:
No screenshot available.