Register | Log-in

English subtitles for [ADN-243] A Few Days After Her Graduation... a Video Record of a Secret Meeting with Her Favorite Teacher... -

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[ADN-243] A Few Days After Her Graduation... a Video Record of a Secret Meeting with Her Favorite Teacher... -
  • Created on: 2025-06-20 10:31:35
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

adn_243_a_few_days_after_her_graduation_a_video_re__43724-20250627103135.zip    (7.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ADN-243 - ENGLISH
Not specified
Yes
ADN-243.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:22,666 --> 00:01:23,462
I'm encouraging you

9
00:01:26,666 --> 00:01:28,930
<i>I failed the university entrance exam.</i>

10
00:01:29,866 --> 00:01:31,731
<i>In his words of encouragement,</i>

11
00:01:32,000 --> 00:01:35,197
<i>teacher said that he also had failed in his life choices.</i>

12
00:01:38,133 --> 00:01:40,658
<i>Don't let the object of your love fail.</i>

13
00:01:41,333 --> 00:01:44,655
<i>Is it because teacher chose the wrong person to marry before?</i>

14
00:01:45,466 --> 00:01:46,922
<i>Although he said it in passing,</i>

15
00:01:47,200 --> 00:01:48,394
<i>it lingered in my ears.</i>

16
00:01:52,533 --> 00:01:53,465
<i>I like him</i>

17
00:01:54,266 --> 00:01:57,599
<i>but he didn't see me as a love interest.</i>

18
00:02:03,200 --> 00:02:03,859
<i>You can rest here</i>

19
00:02:04,400 --> 00:02:05,059
<i>until your clothes are dry.</i>

20
00:02:08,000 --> 00:02:08,796
<i>I'm sorry</i>

21
00:02:28,666 --> 00:02:29,462
<i>Even now,</i>

22
00:02:30

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments