English subtitles for [ADN-242] Dear, Please Forgive Me... the Widow Plays the Blues 5 Riho Fujimori -
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:31:36
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_242_dear_please_forgive_me_the_widow_plays_the__43725-20250627103136.zip
(7.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
ADN-242 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-242.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:00:55,755 --> 00:00:59,555
Jun is still very disappointed.
9
00:01:00,260 --> 00:01:02,455
He said he quit his job.
10
00:01:03,263 --> 00:01:07,165
I think he still hasn't recovered from the loss of his wife in the car accident.
11
00:01:10,370 --> 00:01:14,363
It's been a year since then, and he's still dispirited.
12
00:01:15,275 --> 00:01:19,177
Miyu may have met a person like that when you're a caseworker.
13
00:01:20,280 --> 00:01:22,373
I have.
14
00:01:22,782 --> 00:01:25,979
But maybe it's not just because he lost his wife?
15
00:01:26,686 --> 00:01:30,281
Maybe work or physical environment?
16
00:01:31,191 --> 00:01:33,284
I see. I'm so worried about him
17
00:01:34,594 --> 00:01:38,291
I really want to help him.
18
00:01:38,698 --> 00:01:42,190
His parents have taken care of me since I was a child.
19
00:01:43,703 --> 00:01:45,295
I know.
20
00:01:46,806 --> 00:01:49,008
My father traveled abroad a lot.
21
00:01:49,254 --> 00:01:53,557
During summer vacatio
00:00:55,755 --> 00:00:59,555
Jun is still very disappointed.
9
00:01:00,260 --> 00:01:02,455
He said he quit his job.
10
00:01:03,263 --> 00:01:07,165
I think he still hasn't recovered from the loss of his wife in the car accident.
11
00:01:10,370 --> 00:01:14,363
It's been a year since then, and he's still dispirited.
12
00:01:15,275 --> 00:01:19,177
Miyu may have met a person like that when you're a caseworker.
13
00:01:20,280 --> 00:01:22,373
I have.
14
00:01:22,782 --> 00:01:25,979
But maybe it's not just because he lost his wife?
15
00:01:26,686 --> 00:01:30,281
Maybe work or physical environment?
16
00:01:31,191 --> 00:01:33,284
I see. I'm so worried about him
17
00:01:34,594 --> 00:01:38,291
I really want to help him.
18
00:01:38,698 --> 00:01:42,190
His parents have taken care of me since I was a child.
19
00:01:43,703 --> 00:01:45,295
I know.
20
00:01:46,806 --> 00:01:49,008
My father traveled abroad a lot.
21
00:01:49,254 --> 00:01:53,557
During summer vacatio
Screenshots:
No screenshot available.