English subtitles for [RBD-967] Young Lady Sisters the Brand of Shame Shiori Kuraki Misato Kawana -
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:36:13
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rbd_967_young_lady_sisters_the_brand_of_shame_shio__43873-20250627103613.zip
(20 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
RBD-967 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
RBD-967.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:54,721 --> 00:00:57,056
My two daughters are also in school.
9
00:00:57,857 --> 00:01:02,227
If you have a young wife like you, you will teach them badly.
10
00:01:11,771 --> 00:01:12,771
I'm not sure if I'll be able to do that. I'm sorry.
11
00:01:54,280 --> 00:01:56,582
Their sex drive is extraordinary.
12
00:01:57,550 --> 00:02:00,919
A king will not be satisfied unless he ejaculates 10 times on ice.
13
00:02:03,289 --> 00:02:08,427
That guy's daughters will always live in this cell, right?
14
00:02:11,531 --> 00:02:13,932
I'm looking forward to it!
15
00:02:27,480 --> 00:02:28,780
You've waited long.
16
00:02:45,698 --> 00:02:46,698
Master.
17
00:02:47,167 --> 00:02:49,768
How did you think about the matter I mentioned the other day?
18
00:02:52,172 --> 00:02:55,874
It seems that I was asked to lend money to your daughter for a cruise, right?
19
00:02:57,010 --> 00:02:59,912
I will try my best to repay you.
20
00:03:01,314 --> 00:03:06,084
Do you think that the
00:00:54,721 --> 00:00:57,056
My two daughters are also in school.
9
00:00:57,857 --> 00:01:02,227
If you have a young wife like you, you will teach them badly.
10
00:01:11,771 --> 00:01:12,771
I'm not sure if I'll be able to do that. I'm sorry.
11
00:01:54,280 --> 00:01:56,582
Their sex drive is extraordinary.
12
00:01:57,550 --> 00:02:00,919
A king will not be satisfied unless he ejaculates 10 times on ice.
13
00:02:03,289 --> 00:02:08,427
That guy's daughters will always live in this cell, right?
14
00:02:11,531 --> 00:02:13,932
I'm looking forward to it!
15
00:02:27,480 --> 00:02:28,780
You've waited long.
16
00:02:45,698 --> 00:02:46,698
Master.
17
00:02:47,167 --> 00:02:49,768
How did you think about the matter I mentioned the other day?
18
00:02:52,172 --> 00:02:55,874
It seems that I was asked to lend money to your daughter for a cruise, right?
19
00:02:57,010 --> 00:02:59,912
I will try my best to repay you.
20
00:03:01,314 --> 00:03:06,084
Do you think that the
Screenshots:
No screenshot available.