English subtitles for [ADN-194] : Office Affair. 2 People Who Are Attracted to Each Other. Sana Matsunaga
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-20 10:39:55
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_194_office_affair_2_people_who_are_attracted_t__43969-20250627103955.zip
(6.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
ADN-194 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-194.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:02:50,170 --> 00:02:51,760
I am sorry
9
00:02:52,170 --> 00:02:54,830
Hurry up and come back
10
00:02:57,240 --> 00:03:02,040
There's some mone in the drawer. Can you order out?
11
00:03:03,560 --> 00:03:07,510
Okay, I found it
12
00:03:23,400 --> 00:03:27,270
- Mochizuki-san
- Oh, Hirasawa-san
13
00:03:29,000 --> 00:03:34,070
- Are you still working overtime at this hour?
- I need to finish it
14
00:03:37,680 --> 00:03:39,150
Are you doing the pricing quotes?
15
00:03:41,150 --> 00:03:43,010
Isn't that Mr. Kato's job?
16
00:03:43,040 --> 00:03:45,257
He has an errand to run.
17
00:03:46,490 --> 00:03:51,020
That guy really...
Mochizuki-san is always like this
18
00:04:05,840 --> 00:04:07,570
Let me help you
19
00:04:07,980 --> 00:04:11,710
- You don't have to do it.
- I don't have anything to do at home anyway.
20
00:04:14,780 --> 00:04:16,370
I am sorry
21
00:04:18,390 --> 00:04:19,720
Thank you
22
00:04:26,390 --> 00:04:27,330
Let's get it done
23
00:04:54,020 --
00:02:50,170 --> 00:02:51,760
I am sorry
9
00:02:52,170 --> 00:02:54,830
Hurry up and come back
10
00:02:57,240 --> 00:03:02,040
There's some mone in the drawer. Can you order out?
11
00:03:03,560 --> 00:03:07,510
Okay, I found it
12
00:03:23,400 --> 00:03:27,270
- Mochizuki-san
- Oh, Hirasawa-san
13
00:03:29,000 --> 00:03:34,070
- Are you still working overtime at this hour?
- I need to finish it
14
00:03:37,680 --> 00:03:39,150
Are you doing the pricing quotes?
15
00:03:41,150 --> 00:03:43,010
Isn't that Mr. Kato's job?
16
00:03:43,040 --> 00:03:45,257
He has an errand to run.
17
00:03:46,490 --> 00:03:51,020
That guy really...
Mochizuki-san is always like this
18
00:04:05,840 --> 00:04:07,570
Let me help you
19
00:04:07,980 --> 00:04:11,710
- You don't have to do it.
- I don't have anything to do at home anyway.
20
00:04:14,780 --> 00:04:16,370
I am sorry
21
00:04:18,390 --> 00:04:19,720
Thank you
22
00:04:26,390 --> 00:04:27,330
Let's get it done
23
00:04:54,020 --
Screenshots:
No screenshot available.