Register | Log-in

Chinese subtitles for [ADN-298] : When the Wedding Ceremony Concluded, the Bride, in Her Moment of Greatest Happiness, Got Fucked by Her Father-in-Law. This Dirty Old Man Subjected Her to a Full-Body-Licking Session of Perverted Sex Tsumugi Akari

Summary

[ADN-298] : When the Wedding Ceremony Concluded, the Bride, in Her Moment of Greatest Happiness, Got Fucked by Her Father-in-Law. This Dirty Old Man Subjected Her to a Full-Body-Licking Session of Perverted Sex Tsumugi Akari
  • Created on: 2025-06-25 11:05:23
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

adn_298_when_the_wedding_ceremony_concluded_the_br__44146-20250702110523.zip    (13.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ADN-298 - Chinese
Not specified
Yes
ADN-298.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:03,930 --> 00:01:05,659
小紬很久不见了呢

9
00:01:05,799 --> 00:01:08,199
恭喜结婚了

10
00:01:08,468 --> 00:01:12,598
谢谢 往后也请多关照

11
00:01:13,140 --> 00:01:15,540
以后也要多多麻烦你了

12
00:01:29,022 --> 00:01:32,480
致词大概是这个时间

13
00:01:32,626 --> 00:01:35,686
刚好在点完蜡烛后
所以先别去厕所

14
00:01:35,696 --> 00:01:38,494
我知道了

15
00:01:39,032 --> 00:01:42,490
那小紬没问题吧

16
00:01:42,636 --> 00:01:44,763
没问题

17
00:01:45,305 --> 00:01:47,705
感觉有点紧张

18
00:01:48,241 --> 00:01:50,368
不过爸爸尽力就是

19
00:01:51,044 --> 00:01:53,979
不用紧张保持平常心就好

20
00:01:57,584 --> 00:02:02,783
不过爸爸今晚住这里没问题吧

21
00:02:04,124 --> 00:02:08,652
不会打扰到你们的新婚生活吗

22
00:02:09,062 --> 00:02:13,465
没关系啦 难得来到东京
就在这好好玩吧

23
00:02:14,267 --> 00:02:19,864
放心我不会给小紬添麻烦的

24
00:02:27,748 --> 00:02:30,012
很紧张吧

25
00:02:30,016 --> 00:02:32,541
不过公公好像更紧张呢

26
00:02:32,953 --> 00:02:37,754
也是呢 别看爸爸那样
他其实很怕生呢

27
00:02:43,764 --> 00:02:46,824
不过还有件
更值得期待的事

28
00:02:47,367 --> 00:02:49,232
是什么

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments