Register | Log-in

Chinese subtitles for [PFES-045] - We Went to a Massage Parlor Where the Masseuse Was Known to Be Easy and Tried Grinding Our Hard Cocks Up on Her Panties! Will She Get Horny Enough to Let Us Go All the Way? Vol. 4

Summary

[PFES-045] - We Went to a Massage Parlor Where the Masseuse Was Known to Be Easy and Tried Grinding Our Hard Cocks Up on Her Panties! Will She Get Horny Enough to Let Us Go All the Way? Vol. 4
  • Created on: 2025-06-26 16:29:13
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

pfes_045_we_went_to_a_massage_parlor_where_the_mas__44651-20250703162913.zip    (20.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

PFES-045 - Chinese
Not specified
Yes
PFES-045.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:51,100 --> 00:00:59,906
(女生心里也是那么想的)

9
00:01:21,831 --> 00:01:25,426
-我叫穗野 我们开始按摩吧
-好的

10
00:01:25,435 --> 00:01:27,130
好的 拜托您了

11
00:01:31,641 --> 00:01:33,541
失礼了

12
00:01:36,246 --> 00:01:40,239
可是 我想问一下

13
00:01:41,651 --> 00:01:45,143
我之前没见过您 是刚来的吗

14
00:01:45,155 --> 00:01:50,752
是啊 我是最近才开始按摩
刚刚来到这家店

15
00:01:51,161 --> 00:01:53,254
-是吗 -是啊

16
00:01:59,469 --> 00:02:04,964
-来了多久了
-大概来了有两个月

17
00:02:07,777 --> 00:02:13,977
-有点习惯了吗
-是啊 逐渐习惯了

18
00:02:16,286 --> 00:02:18,379
您肩膀很硬呢

19
00:02:20,490 --> 00:02:24,085
-感觉到了吗
-是啊 特别硬

20
00:02:27,997 --> 00:02:34,095
-您之前一直干这份工作吗
-之前少有打工什么的

21
00:02:35,104 --> 00:02:37,595
-好舒服 -是啊

22
00:02:37,607 --> 00:02:43,409
-什么工作
-以前是在便利商店打工

23
00:02:45,415 --> 00:02:50,011
-途中转行了呢 -是啊

24
00:02:53,623 --> 00:02:56,114
以前一直都在便利商店吗

25
00:02:56,526 --> 00:03:02,123
是啊 之前打工时间挺长的

26
00:03:07,937 --> 00:03:11,737
-您多大了 -我22岁

27
00:03:18,548 --> 00:03:24,248
看您很漂亮

28
00:03:25,255 --> 00:03:28,656
-没有 没有 -像模特一样

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments