English subtitles for [MIAA-532] One Day, This Secretly Man-Hungry Freshly Graduated New Employee Deflowered My Cherry Boy Ass, And... -
Summary
- Created on: 2025-06-26 16:29:20
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_532_one_day_this_secretly_man_hungry_freshly___44656-20250703162920.zip
(20.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-532 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-532.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:50,656 --> 00:00:55,259
Hashimoto, you'll be in charge of him from now on.
9
00:00:56,061 --> 00:00:59,464
If you delay any longer, someone else will have to take care of him, so I'm counting on you.
10
00:01:01,633 --> 00:01:04,769
Hashimoto-senpai, please give me some advice from now on.
11
00:01:05,337 --> 00:01:07,171
Please give me some advice.
12
00:01:09,875 --> 00:01:12,710
Hashimoto, you have to work harder.
13
00:01:13,245 --> 00:01:17,248
You've got a big responsibility now. I'm counting on you.
14
00:01:23,655 --> 00:01:25,623
What's wrong with you?
15
00:01:25,758 --> 00:01:27,391
I'm sorry.
16
00:01:27,893 --> 00:01:31,729
What's wrong with you?
17
00:01:32,931 --> 00:01:34,499
I'm sorry.
18
00:01:35,367 --> 00:01:38,836
Don't just say sorry. As a senior, you should be an example.
19
00:01:40,506 --> 00:01:43,708
What is the use of saying sorry all the time?
20
00:01:43,942 --> 00:01:46,621
No wonder the industry is so poor.
21
00:01:46,645 --> 00:01:
00:00:50,656 --> 00:00:55,259
Hashimoto, you'll be in charge of him from now on.
9
00:00:56,061 --> 00:00:59,464
If you delay any longer, someone else will have to take care of him, so I'm counting on you.
10
00:01:01,633 --> 00:01:04,769
Hashimoto-senpai, please give me some advice from now on.
11
00:01:05,337 --> 00:01:07,171
Please give me some advice.
12
00:01:09,875 --> 00:01:12,710
Hashimoto, you have to work harder.
13
00:01:13,245 --> 00:01:17,248
You've got a big responsibility now. I'm counting on you.
14
00:01:23,655 --> 00:01:25,623
What's wrong with you?
15
00:01:25,758 --> 00:01:27,391
I'm sorry.
16
00:01:27,893 --> 00:01:31,729
What's wrong with you?
17
00:01:32,931 --> 00:01:34,499
I'm sorry.
18
00:01:35,367 --> 00:01:38,836
Don't just say sorry. As a senior, you should be an example.
19
00:01:40,506 --> 00:01:43,708
What is the use of saying sorry all the time?
20
00:01:43,942 --> 00:01:46,621
No wonder the industry is so poor.
21
00:01:46,645 --> 00:01:
Screenshots:
No screenshot available.