English subtitles for [MIDE-731] Minami Hatsukawa
Summary
- Created on: 2020-07-03 17:11:17
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mide_731_minami_hatsukawa__447-20200703150215-en.zip
(13.8 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MIDE-731] Minami Hatsukawa (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDE-731__Chinese.eng.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:56,666 --> 00:01:00,124
How come back so early
9
00:01:00,266 --> 00:01:04,396
Actually, I want to bring my girlfriend back
10
00:01:04,400 --> 00:01:06,391
So do n’t be so foolish
11
00:01:10,133 --> 00:01:13,330
Really, don't be so sloppy
12
00:01:14,000 --> 00:01:18,790
-Hey, Nam.- Here, bother.
13
00:01:21,866 --> 00:01:23,993
Are you just Harmony
14
00:01:24,533 --> 00:01:27,331
I'm in the south with Tatsuya
15
00:01:27,466 --> 00:01:34,656
Much advice
16
00:01:34,933 --> 00:01:41,862
Today I will introduce to my parents
By the way
17
00:01:43,866 --> 00:01:46,790
Mr. Tatsuya often talks about you
18
00:01:46,933 --> 00:01:48,798
He said that although his brother is lazy
19
00:01:48,800 --> 00:01:51,064
But sometimes it's quite reliable
20
00:01:51,066 --> 00:01:53,864
Just don't know when
21
00:01:54,133 --> 00:01:58,263
But he always talks about you
22
00:01:58,800 --> 00:02:03,464
-no
-Don’t you talk about it often?
23
00:02:03,466 --> 00:02:05,855
This p
00:00:56,666 --> 00:01:00,124
How come back so early
9
00:01:00,266 --> 00:01:04,396
Actually, I want to bring my girlfriend back
10
00:01:04,400 --> 00:01:06,391
So do n’t be so foolish
11
00:01:10,133 --> 00:01:13,330
Really, don't be so sloppy
12
00:01:14,000 --> 00:01:18,790
-Hey, Nam.- Here, bother.
13
00:01:21,866 --> 00:01:23,993
Are you just Harmony
14
00:01:24,533 --> 00:01:27,331
I'm in the south with Tatsuya
15
00:01:27,466 --> 00:01:34,656
Much advice
16
00:01:34,933 --> 00:01:41,862
Today I will introduce to my parents
By the way
17
00:01:43,866 --> 00:01:46,790
Mr. Tatsuya often talks about you
18
00:01:46,933 --> 00:01:48,798
He said that although his brother is lazy
19
00:01:48,800 --> 00:01:51,064
But sometimes it's quite reliable
20
00:01:51,066 --> 00:01:53,864
Just don't know when
21
00:01:54,133 --> 00:01:58,263
But he always talks about you
22
00:01:58,800 --> 00:02:03,464
-no
-Don’t you talk about it often?
23
00:02:03,466 --> 00:02:05,855
This p
Screenshots:
No screenshot available.