Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPZ-909] : Burn! Burn! Burn! the Customer Service at This Tanning Salon Goes Too Far! Getting a Tan Is Nice, but Having Sex with Tsubasa Will Be Burned Into Your Memory Forever Tsubasa Amami

Summary

[IPZ-909] : Burn! Burn! Burn! the Customer Service at This Tanning Salon Goes Too Far! Getting a Tan Is Nice, but Having Sex with Tsubasa Will Be Burned Into Your Memory Forever Tsubasa Amami
  • Created on: 2025-06-26 17:08:53
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ipz_909_burn_burn_burn_the_customer_service_at_thi__44956-20250703170853.zip    (16.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

IPZ-909 - Chinese
Not specified
Yes
IPZ-909.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:24,719 --> 00:01:27,655
{\fnKaiTi\fs14}那....就30分钟的 好

9
00:01:33,661 --> 00:01:36,731
{\fnKaiTi\fs14}那这这请

10
00:02:40,661 --> 00:02:43,731
{\fnKaiTi\fs14}日晒沙龙店员的超高潮接客

11
00:02:55,743 --> 00:02:58,679
{\fnKaiTi\fs14}这边请

12
00:03:01,749 --> 00:03:04,685
{\fnKaiTi\fs14}请你把脱掉衣服放在这篮子里吗

13
00:03:16,697 --> 00:03:19,634
{\fnKaiTi\fs14}因为要设定机器 请别在意脱掉衣服

14
00:03:21,636 --> 00:03:24,705
{\fnKaiTi\fs14}是吗?是的

15
00:03:38,719 --> 00:03:41,656
{\fnKaiTi\fs14}全部 要全裸的

16
00:03:57,672 --> 00:04:00,741
{\fnKaiTi\fs14}内裤也要 请脱掉 内裤也要吗?

17
00:04:01,676 --> 00:04:04,745
{\fnKaiTi\fs14}是啊 因为会留下内裤的痕迹

18
00:04:05,680 --> 00:04:08,749
{\fnKaiTi\fs14}这样啊 对 请别在意

19
00:04:10,751 --> 00:04:13,688
{\fnKaiTi\fs14}没关系吗?没关系的 因为我习惯

20
00:04:24,632 --> 00:04:27,702
{\fnKaiTi\fs14}你脱完后 能请你躺在机器上吗?

21
00:04:46,654 --> 00:04:49,724
{\fnKaiTi\fs14}那我来设定机器哦

22
00:04:56,664 --> 00:04:59,734
{\fnKaiTi\fs14}可以吗?可以 不好意思 是在这里啊

23
00:05:05,740 --> 00:05:08,676
{\fnKaiTi\fs14}30分钟可以吧?好

24
00:05:12,680 --> 00:05:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments