Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPX-077] - a Miraculous Double Casting an Sod Hiring Experience and a Return to the Marketing Department!? the Stripping Game/Twister/Truth or Dare, Etc. Hospitality for Our Users and Large Orgies 4 Hour Special

Summary

[IPX-077] - a Miraculous Double Casting an Sod Hiring Experience and a Return to the Marketing Department!? the Stripping Game/Twister/Truth or Dare, Etc. Hospitality for Our Users and Large Orgies 4 Hour Special
  • Created on: 2025-06-26 17:12:46
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ipx_077_a_miraculous_double_casting_an_sod_hiring___45078-20250703171246.zip    (20.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

IPX-077 - Chinese
Not specified
Yes
IPX-077.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.ass
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
[Aegisub Project Garbage]

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,6,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:02.53,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20}2017年某日东京\N新中野
Dialogue: 0,0:00:18.74,0:00:19.88,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20}早上好\N早上好
Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:21.54,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20}这里看起来不错啊
Dialogue: 0,0:00:24.55,0:00:25.62,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20}看起来真的很不错啊
Dialogue: 0,0:00:25.95,0:00:27.15,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20}太厉害了
Dialogue: 0,0:00:27.42,0:00:29.29,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20}我们现在进去看看吧
Dialogue: 0,0:00:29.62,0:00:32.36,Default,,0,0,0,,{\b1\fn华文楷体\fs20

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments