Register | Log-in

Chinese subtitles for [IPX-053] - Massive Bukkake Unleashed! a Big Time Facial Shower!! Store Up That Semen and Fuck and Unleash That Thick and Rich Sperm in a Miraculous Bazooka Ejaculation onto That Beautiful Face! Tsumugi Akari

Summary

[IPX-053] - Massive Bukkake Unleashed! a Big Time Facial Shower!! Store Up That Semen and Fuck and Unleash That Thick and Rich Sperm in a Miraculous Bazooka Ejaculation onto That Beautiful Face! Tsumugi Akari
  • Created on: 2025-06-26 17:26:38
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ipx_053_massive_bukkake_unleashed_a_big_time_facia__45546-20250703172638.zip    (18.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

IPX-053 - Chinese
Not specified
Yes
IPX-053.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:59,512 --> 00:01:02,515
大量?颜射?

9
00:01:02,515 --> 00:01:05,518
因為是第一次所以無法想像

10
00:01:06,519 --> 00:01:09,522
今天男人們會來射出很多精子哦

11
00:01:10,523 --> 00:01:13,526
若能來射出很多的話
應該是有那麼爽吧

12
00:01:15,528 --> 00:01:18,531
會很開心

13
00:01:20,333 --> 00:01:23,536
為了射在小紬的臉上
而好像累積了很多天

14
00:01:24,537 --> 00:01:27,540
真的?那樣能期待啊

15
00:01:30,543 --> 00:01:33,512
因為請人回答了“精液問卷" 請務必要看

16
00:01:33,512 --> 00:01:36,515


17
00:01:38,517 --> 00:01:41,520
好厲害
寫了好多

18
00:01:42,521 --> 00:01:45,525
請寫出你精子的特長
覺得是很濃稠的

19
00:01:49,529 --> 00:01:52,532
好厲害 有寫著

20
00:01:52,532 --> 00:01:55,535
禁慾了幾天啊?
好厲害啊這個人12天

21
00:01:57,537 --> 00:01:59,539
好属害

22
00:01:59,539 --> 00:02:01,541
“問題”累積了幾天後精子會滿呢?

23
00:02:01,541 --> 00:02:04,544
會滿?1個禮拜

24
00:02:05,545 --> 00:02:06,512
“答案”3天(有個人差異)3天?

25
00:02:06,512 --> 00:02:10,831
那大家不都是很腫嗎?
好厲害

26
00:02:12,518 --> 00:02:15,521
是這樣啊

27
00:02:15,521 --> 00:02:18,524
在最後請說出今天的決心

28
00:02:19,525 --> 00:02:22,528
因為大家累積了麼多精子來啊

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments