Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUY-301] - Let's Celebrate!! a Madonna Exclusive Yumi Kazama 20 Years As an Av Actress We Arranged for a Secret Av Shoot on the Night Before Her Anniversary Party!! and We're Also Streaming All of Her Take-Home Peeping Videos Too!!

Summary

[JUY-301] - Let's Celebrate!! a Madonna Exclusive Yumi Kazama 20 Years As an Av Actress We Arranged for a Secret Av Shoot on the Night Before Her Anniversary Party!! and We're Also Streaming All of Her Take-Home Peeping Videos Too!!
  • Created on: 2025-06-27 10:37:20
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

juy_301_let_s_celebrate_a_madonna_exclusive_yumi_k__45728-20250704103720.zip    (27.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

JUY-301 - Chinese
Not specified
Yes
JUY-301.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:33,800 --> 00:00:41,800
風間YUMI

9
00:00:48,300 --> 00:00:51,439
請多指教 (今天請多關照)

10
00:00:51,530 --> 00:00:55,265
謝謝誇獎 (今天也還是這麼美)

11
00:00:55,897 --> 00:00:58,745
是的 (已經出道二十週年了吧)

12
00:00:58,774 --> 00:01:01,900
聽說您是在這個業界裏活躍最長久的

13
00:01:03,808 --> 00:01:07,185
確實是一直持續著的人裏我最長

14
00:01:08,952 --> 00:01:13,473
是的 (現在二十周的話是什麼時候出道的呢)

15
00:01:13,502 --> 00:01:16,435
1997年出道的

16
00:01:17,741 --> 00:01:23,900
記得啊 記得那時候沒法出聲 (還記得出道當時的時候嗎)

17
00:01:24,744 --> 00:01:27,364
十八歲 (出道的時候是幾歲呢)

18
00:01:28,306 --> 00:01:31,737
現在是三十八歲 (現在三十八歲)

19
00:01:31,837 --> 00:01:34,992
這二十年你出演了多少作品

20
00:01:35,260 --> 00:01:43,260
正確的數字不是很清楚 不過我有聽說是超過兩千個

21
00:01:48,066 --> 00:01:51,863
有記憶深刻的作品嗎

22
00:01:52,566 --> 00:01:55,229
有很多啊

23
00:01:57,811 --> 00:02:00,692
比說嗎 (比方說是什麼樣的作品呢)

24
00:02:02,956 --> 00:02:10,956
在我十五週年紀念的時候扮成麥當娜拍過

25
00:02:11,927 --> 00:02:17,831
去了南方國家 扮成美人魚

26
00:02:17,931 --> 00:02:19,956
是的 (美人魚嗎)

27
00:02:20,394 --> 00:02:22,870
聽說遇難了是嗎

28
00:02:23,174 --> 00:02

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments