Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUFD-916] - an Unsuspecting Colossal Tits Big Sister Who Gets Her Brains Fucked Out By Her Ultra Orgasmic Little Brother She Thought She Was Luring Her Cherry Boy Little Brother to Temptation, But... the Tables Were Turned! Mio Kimijima

Summary

[JUFD-916] - an Unsuspecting Colossal Tits Big Sister Who Gets Her Brains Fucked Out By Her Ultra Orgasmic Little Brother She Thought She Was Luring Her Cherry Boy Little Brother to Temptation, But... the Tables Were Turned! Mio Kimijima
  • Created on: 2025-06-27 10:45:00
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

jufd_916_an_unsuspecting_colossal_tits_big_sister___45959-20250704104500.zip    (19.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

JUFD-916 - Chinese
Not specified
Yes
JUFD-916.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:34,603 --> 00:00:39,017
真是跟小順一樣
小順

9
00:00:39,721 --> 00:00:41,320
他還好嗎

10
00:00:42,212 --> 00:00:45,592
怎麼可能

11
00:00:45,700 --> 00:00:49,134
現在就在家裡
現在嗎

12
00:00:49,390 --> 00:00:51,532
他不去學校嗎

13
00:00:54,189 --> 00:01:02,010
我討厭農村的生活
跑去東京生活兩年了

14
00:01:02,182 --> 00:01:09,075
忙碌的東京生活

15
00:01:09,238 --> 00:01:12,220
讓我疲憊不堪
我暫時回到了老家

16
00:01:13,347 --> 00:01:23,167
(無防備的爆乳姐姐)
(超絕倫的弟弟侵犯)

17
00:01:42,329 --> 00:01:43,537
好久不見了

18
00:01:43,734 --> 00:01:45,080
你還好嗎

19
00:01:46,770 --> 00:01:51,190
怎麼了 姐姐好不容易回來

20
00:01:57,129 --> 00:01:59,687
我知道的 你沒有去學校

21
00:01:59,879 --> 00:02:02,994
跟朋友相處的不好

22
00:02:04,898 --> 00:02:08,988
你這是怎麼了

23
00:02:09,212 --> 00:02:14,494
姐姐雖然回來了
但是我很努力的

24
00:02:14,658 --> 00:02:19,618
學校很開心的

25
00:02:24,315 --> 00:02:26,390
學校不開心

26
00:02:26,582 --> 00:02:30,650
這要看你自己的

27
00:02:30,890 --> 00:02:33,254
打起精神來吧

28
00:02:33,461 --> 00:02:36,395
好了 妳快出去吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments