Chinese subtitles for [JUC-906] - Fallen Married Woman Dental Assistant - the Shame of a Father-in-Law Having His Way with His Daughter-in-Law - Medical Examination Torture & Rape - Miho Ashina
Summary
- Created on: 2025-06-27 10:47:10
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
juc_906_fallen_married_woman_dental_assistant_the___46023-20250704104710.zip
(4.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
JUC-906 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUC-906.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:41,400 --> 00:00:43,410
左边吗
昨天开始痛
9
00:00:43,610 --> 00:00:44,940
我先看看
10
00:00:46,610 --> 00:00:47,810
嘴巴张开
11
00:00:52,280 --> 00:00:53,210
再来
12
00:00:57,420 --> 00:01:00,820
我的名字是未帆
13
00:01:01,490 --> 00:01:04,290
和牙医结婚了一年
14
00:01:05,160 --> 00:01:08,700
这诊所是义父经营的
15
00:01:09,160 --> 00:01:11,900
我也当牙医助手
16
00:01:19,970 --> 00:01:21,840
抱歉打扰
17
00:01:22,310 --> 00:01:24,850
我先去银行
拜托你了
18
00:01:25,650 --> 00:01:28,120
知道了
慢走
19
00:01:31,650 --> 00:01:36,190
最近附近开了新的牙医诊所
20
00:01:36,990 --> 00:01:41,060
经营上很困难
21
00:01:41,930 --> 00:01:45,130
爸爸常常去银行了
22
00:01:47,140 --> 00:01:52,610
爸爸又去借钱吗
23
00:01:54,280 --> 00:01:56,480
一定是吧
24
00:01:59,950 --> 00:02:04,290
以前就只有这间诊所
25
00:02:04,690 --> 00:02:08,360
大家就常来
26
00:02:12,290 --> 00:02:14,230
我要想点办法
27
00:02:30,110 --> 00:02:31,310
未帆
28
00:02:34,250 --> 00:02:35,250
抱歉
00:00:41,400 --> 00:00:43,410
左边吗
昨天开始痛
9
00:00:43,610 --> 00:00:44,940
我先看看
10
00:00:46,610 --> 00:00:47,810
嘴巴张开
11
00:00:52,280 --> 00:00:53,210
再来
12
00:00:57,420 --> 00:01:00,820
我的名字是未帆
13
00:01:01,490 --> 00:01:04,290
和牙医结婚了一年
14
00:01:05,160 --> 00:01:08,700
这诊所是义父经营的
15
00:01:09,160 --> 00:01:11,900
我也当牙医助手
16
00:01:19,970 --> 00:01:21,840
抱歉打扰
17
00:01:22,310 --> 00:01:24,850
我先去银行
拜托你了
18
00:01:25,650 --> 00:01:28,120
知道了
慢走
19
00:01:31,650 --> 00:01:36,190
最近附近开了新的牙医诊所
20
00:01:36,990 --> 00:01:41,060
经营上很困难
21
00:01:41,930 --> 00:01:45,130
爸爸常常去银行了
22
00:01:47,140 --> 00:01:52,610
爸爸又去借钱吗
23
00:01:54,280 --> 00:01:56,480
一定是吧
24
00:01:59,950 --> 00:02:04,290
以前就只有这间诊所
25
00:02:04,690 --> 00:02:08,360
大家就常来
26
00:02:12,290 --> 00:02:14,230
我要想点办法
27
00:02:30,110 --> 00:02:31,310
未帆
28
00:02:34,250 --> 00:02:35,250
抱歉
Screenshots:
No screenshot available.