Portuguese subtitles for The Demons
Summary
- Created on: 2021-03-24 15:08:10
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_demons__4622-20210324150810-pt.zip
(18.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Demons (1973)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The.Demons.1973.1080p.BluRay.x264-.YTS.AM.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:51,946 --> 00:01:54,406
O Todo-Poderoso pronunciou a
Sua sentença.
9
00:01:54,490 --> 00:01:58,744
Ela é uma bruxa
e portanto deve ser queimada.
10
00:01:58,828 --> 00:02:01,580
É verdade.
Sou a noiva do Diabo!
11
00:02:01,664 --> 00:02:06,085
Matem-me! Não quero saber.
O Diabo vai apanhar-vos a todos!
12
00:02:53,007 --> 00:02:59,305
OS DEMÓNIOS
13
00:04:16,882 --> 00:04:21,053
Todos os culpados da minha tortura,
ouçam bem.
14
00:04:21,971 --> 00:04:24,848
A maldição cairá em
cima de todos vós!
15
00:04:24,932 --> 00:04:27,851
As vossas mortes serão
muito piores que a minha!
16
00:04:27,935 --> 00:04:30,437
Tu, Lady de Winter,
e tu, Renfield,
17
00:04:30,521 --> 00:04:33,148
e tu,
Grande Inquisidor Jeffries!
18
00:04:43,158 --> 00:04:45,786
Eu morro às vossas mãos,
19
00:04:46,120 --> 00:04:49,332
mas as minhas filhas
vão-me vingar!
20
00:05:33,500 --> 00:05:34,793
Senhor.
21
00:05:37,755 --> 00:05:39,340
O que é, minha senhora?
22
00:05:39,423 --> 00:05:42,176
A
00:01:51,946 --> 00:01:54,406
O Todo-Poderoso pronunciou a
Sua sentença.
9
00:01:54,490 --> 00:01:58,744
Ela é uma bruxa
e portanto deve ser queimada.
10
00:01:58,828 --> 00:02:01,580
É verdade.
Sou a noiva do Diabo!
11
00:02:01,664 --> 00:02:06,085
Matem-me! Não quero saber.
O Diabo vai apanhar-vos a todos!
12
00:02:53,007 --> 00:02:59,305
OS DEMÓNIOS
13
00:04:16,882 --> 00:04:21,053
Todos os culpados da minha tortura,
ouçam bem.
14
00:04:21,971 --> 00:04:24,848
A maldição cairá em
cima de todos vós!
15
00:04:24,932 --> 00:04:27,851
As vossas mortes serão
muito piores que a minha!
16
00:04:27,935 --> 00:04:30,437
Tu, Lady de Winter,
e tu, Renfield,
17
00:04:30,521 --> 00:04:33,148
e tu,
Grande Inquisidor Jeffries!
18
00:04:43,158 --> 00:04:45,786
Eu morro às vossas mãos,
19
00:04:46,120 --> 00:04:49,332
mas as minhas filhas
vão-me vingar!
20
00:05:33,500 --> 00:05:34,793
Senhor.
21
00:05:37,755 --> 00:05:39,340
O que é, minha senhora?
22
00:05:39,423 --> 00:05:42,176
A
Screenshots:
No screenshot available.