Register | Log-in

Thai subtitles for [MIDE-761] Sakura Miura

Summary

[MIDE-761] Sakura Miura
  • Created on: 2020-07-03 17:11:47
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_761_sakura_miura__466-20200703150246-th.zip    (16.1 KB)
  54 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

[MIDE-761] Sakura Miura (2020)
Not specified
No
MIDE-761__Thai.srt
• Comments:
Thanks to original author!
8
00:00:44,610 --> 00:00:45,840
ไปกับใครล่ะ?

9
00:00:47,040 --> 00:00:48,960
งั้นเหรอ

10
00:00:52,210 --> 00:00:54,920
ซากุระจาง~ มาได้แล้วลูก

11
00:00:55,680 --> 00:00:57,500
ค่า~

12
00:00:57,760 --> 00:01:01,380
โดนเรียกแล้วล่ะ แค่นี้ก่อนนะ

13
00:01:08,200 --> 00:01:10,900
- วันนี้ร้อนเนอะ
- ร้อนค่ะ

14
00:01:11,100 --> 00:01:14,000
- ชิมนี่ดูนะ
- ขอบคุณค่ะ

15
00:01:17,810 --> 00:01:19,270
- อร่อยไหม?

16
00:01:22,460 --> 00:01:28,020
พ่อแม่ของฉันไปพักผ่อนด้วยกัน
ฉันก็เลยโดนเอามาปล่อยไว้กับคุณยาย

17
00:01:28,800 --> 00:01:36,280
ฉันอยู่แต่เมืองหลวงมาตลอด
พอได้มาอยู่บ้านนอกก็ไม่เลวเหมือนกันนะ

18
00:01:38,230 --> 00:01:40,830
วันนี้ร้อนจริงๆ นะ

19
00:01:44,170 --> 00:01:51,840
ร้อนมากไปนี่เป็นลมแดดได้เลยนะเนี่ย

20
00:01:55,610 --> 00:01:57,380
คุณยาย!!

21
00:01:57,710 --> 00:02:00,400
น้ำหกหมดแล้วค่ะ

22
00:02:02,480 --> 00:02:07,550
ทำไงดี... ผ้าขี้ริ้ว ผ้าขี้ริ้ว... ผ้าอยู่ไหนเนี่ย

23
00:02:14,400 --> 00:02:18,200
เอ๊ะ... ฉันกำลังจะทำอะไรนะเนี่ย

24
00:02:19,220 --> 00:02

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments