Chinese subtitles for [JUL-107] : Exclusive First - Transfer From Madonna!! I Lost My Reason on the 7Th Day of Being Fucked by My Husband's Boss... Rin Azuma
Summary
- Created on: 2025-06-27 11:07:38
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jul_107_exclusive_first_transfer_from_madonna_i_lo__46676-20250704110738.zip
(8.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
JUL-107 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUL-107.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,477 --> 00:00:49,282
对着列表 一个个核对
好的
9
00:01:10,904 --> 00:01:12,505
喂
10
00:01:15,175 --> 00:01:17,977
手真是笨
11
00:01:26,252 --> 00:01:29,055
对了 你爸爸来了附近这里
12
00:01:32,125 --> 00:01:38,131
如果你有空 那就去见一下吧
不叫他过来也可以
13
00:01:42,669 --> 00:01:46,005
你嫁给我真是好
14
00:01:47,874 --> 00:01:50,677
难道你没有联系吗?
15
00:01:52,145 --> 00:01:53,480
是
16
00:01:54,814 --> 00:02:00,153
和自己父母不喜欢的人结婚
没有什么意义啊
17
00:02:02,021 --> 00:02:05,758
你现在这个性格
都是你父亲的错
18
00:02:07,360 --> 00:02:11,764
所以 我们才有机会
在买保险的时候认识吧
19
00:02:14,033 --> 00:02:16,436
如果人一旦陷入其中
20
00:02:18,304 --> 00:02:20,306
应该没有什么长进了吧
21
00:02:44,731 --> 00:02:50,069
三年前 我们在保险公司的相遇
22
00:02:51,938 --> 00:02:57,410
我不顾父母的反对
毅然和他同居
23
00:02:58,611 --> 00:03:04,484
然后 再也没有和父母联系
24
00:03:11,424 --> 00:03:15,828
(被老公的上司持续侵犯)
(第七天 我失去了理性)
25
00:03:16,095 --> 00:03:21,968
(移藉专属第1弹 东凛)
26
00:03:23,836 --> 00:03:28,908
( 1 0月5日)
27
00:03:52,131 --> 00:03:53,333
爸爸
28
00:03:55,201 --> 00:03:57,337
你还好吧
00:00:44,477 --> 00:00:49,282
对着列表 一个个核对
好的
9
00:01:10,904 --> 00:01:12,505
喂
10
00:01:15,175 --> 00:01:17,977
手真是笨
11
00:01:26,252 --> 00:01:29,055
对了 你爸爸来了附近这里
12
00:01:32,125 --> 00:01:38,131
如果你有空 那就去见一下吧
不叫他过来也可以
13
00:01:42,669 --> 00:01:46,005
你嫁给我真是好
14
00:01:47,874 --> 00:01:50,677
难道你没有联系吗?
15
00:01:52,145 --> 00:01:53,480
是
16
00:01:54,814 --> 00:02:00,153
和自己父母不喜欢的人结婚
没有什么意义啊
17
00:02:02,021 --> 00:02:05,758
你现在这个性格
都是你父亲的错
18
00:02:07,360 --> 00:02:11,764
所以 我们才有机会
在买保险的时候认识吧
19
00:02:14,033 --> 00:02:16,436
如果人一旦陷入其中
20
00:02:18,304 --> 00:02:20,306
应该没有什么长进了吧
21
00:02:44,731 --> 00:02:50,069
三年前 我们在保险公司的相遇
22
00:02:51,938 --> 00:02:57,410
我不顾父母的反对
毅然和他同居
23
00:02:58,611 --> 00:03:04,484
然后 再也没有和父母联系
24
00:03:11,424 --> 00:03:15,828
(被老公的上司持续侵犯)
(第七天 我失去了理性)
25
00:03:16,095 --> 00:03:21,968
(移藉专属第1弹 东凛)
26
00:03:23,836 --> 00:03:28,908
( 1 0月5日)
27
00:03:52,131 --> 00:03:53,333
爸爸
28
00:03:55,201 --> 00:03:57,337
你还好吧
Screenshots:
No screenshot available.