Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUY-852] : a Dangerous Love Tastes Like Honey - an Illicit Relationship, Burning with Passion, in the House Next Door, with a Young Man, in the Heat of the Afternoon - Maho Kanno

Summary

[JUY-852] : a Dangerous Love Tastes Like Honey - an Illicit Relationship, Burning with Passion, in the House Next Door, with a Young Man, in the Heat of the Afternoon - Maho Kanno
  • Created on: 2025-06-27 11:14:45
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

juy_852_a_dangerous_love_tastes_like_honey_an_illi__46916-20250704111445.zip    (7.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

JUY-852 - Chinese
Not specified
Yes
JUY-852.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,821 --> 00:00:44,288
首先得被选中

9
00:00:44,688 --> 00:00:46,621
资格不好拿到呢

10
00:00:47,421 --> 00:00:47,621
再见

11
00:00:47,754 --> 00:00:48,421
再见

12
00:00:54,488 --> 00:00:58,621
(危险的恋爱是甜蜜的味道)

13
00:00:58,954 --> 00:01:01,821
(和隔壁青年的不贞关系)\N(管野真穗)

14
00:01:12,954 --> 00:01:15,354
隔壁的黑田说要电影试镜了

15
00:01:16,221 --> 00:01:18,154
是吗?\N很厉害吧?

16
00:01:19,288 --> 00:01:21,088
被选中才要认真了

17
00:01:23,288 --> 00:01:25,888
希望他能努力成功\N是啊

18
00:01:47,621 --> 00:01:49,088
黑田,怎么了?

19
00:01:50,288 --> 00:01:54,821
其实我有想拜托你的事\N可以谈谈吗?

20
00:01:56,621 --> 00:02:00,154
那...进来吧\N好意思

21
00:02:15,488 --> 00:02:16,688
这个是车站前的?

22
00:02:17,954 --> 00:02:21,088
你喜欢甜食吗?\N是的

23
00:02:25,088 --> 00:02:26,021
那个

24
00:02:28,088 --> 00:02:31,421
之前我和你说过要电影试镜吧?

25
00:02:35,488 --> 00:02:36,954
有吻戏

26
00:02:41,888 --> 00:02:42,888
那个

27
00:02:48,021 --> 00:02:53,288
那个...可以请你陪我练习吻戏吗?

28
00:02:54,488 --> 00:02:58,954
我已经结婚了\N抱歉,不是真的去亲

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments