Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUL-004] - the Downfall of a Married Woman Lady Boss I Was on a 3-Day, 2-Night Fresh Face Training Seminar, and That's Where I Discovered the Reason Why This Professionally Severe Lady Boss Became an Ordinary Woman Ayane Haruka

Summary

[JUL-004] - the Downfall of a Married Woman Lady Boss I Was on a 3-Day, 2-Night Fresh Face Training Seminar, and That's Where I Discovered the Reason Why This Professionally Severe Lady Boss Became an Ordinary Woman Ayane Haruka
  • Created on: 2025-06-27 11:20:20
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

jul_004_the_downfall_of_a_married_woman_lady_boss___47120-20250704112020.zip    (14.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

JUL-004 - Chinese
Not specified
Yes
JUL-004.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:42,809 --> 00:00:45,544
领带系好 已经是社会人了

9
00:00:47,680 --> 00:00:51,283
实在不好意思
实在不好意思

10
00:00:58,024 --> 00:01:00,492
山田 你出来
好的

11
00:01:06,866 --> 00:01:07,566
大声一点

12
00:01:09,936 --> 00:01:11,570
激情一点

13
00:01:13,239 --> 00:01:15,474
营业员是公司的颜面

14
00:01:15,809 --> 00:01:17,142
好好干

15
00:01:17,477 --> 00:01:18,310
好的

16
00:01:20,046 --> 00:01:22,381
来 对着大家

17
00:01:26,920 --> 00:01:31,256
早安
大声一点

18
00:01:32,792 --> 00:01:36,962
早安
大家来一次

19
00:01:38,064 --> 00:01:41,467
早安
早安

20
00:01:42,802 --> 00:01:46,472
大学毕业后成为
社会人的我

21
00:01:47,207 --> 00:01:50,709
参加了3天2夜的
新人研修

22
00:01:52,045 --> 00:01:55,914
一直比较内向的我 不太擅长
大声打招呼

23
00:01:58,518 --> 00:02:01,987
各位 交换名片的时候
需要大声一点

24
00:02:02,789 --> 00:02:05,891
看着对方的眼 不要忘了微笑

25
00:02:06,226 --> 00:02:08,494
好的
那么 我们来试一下

26
00:02:09,429 --> 00:02:12,631
拿着自己的名片

27
00:02:13,066 --> 00:02:16,735
右手拿着名片 交给对方

28
00:02:17,303 --> 00:02:19,838
接触的时候可以换到左手

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments