English subtitles for [ADN-106] Saeko Matsushita
Summary
- Created on: 2021-04-16 08:51:51
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_106_saeko_matsushita__4739-20210416064035-en.zip
(13.9 KB)
Downloads:
Thanks:
14 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ADN-106] Saeko Matsushita (2016)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ADN-106eng.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:29,250 --> 00:01:32,046
You shouldn't have drunk so much...
9
00:01:32,336 --> 00:01:33,809
Thank you
10
00:01:38,905 --> 00:01:40,203
Ah! Just great...
11
00:01:40,965 --> 00:01:45,347
I know it's part of your job, but think about your health too...
12
00:01:45,348 --> 00:01:47,394
Oh, you're right...
13
00:01:47,418 --> 00:01:50,502
But it was worth it anyway - I got a new client...
14
00:01:50,791 --> 00:01:53,629
- You wouldn't believe who...
- I have no idea...
15
00:01:54,994 --> 00:01:58,605
- He's from your old company...
- Ehh? From Sugiyama Housing...?
16
00:01:58,896 --> 00:02:02,216
Yup! His name is Kamada, he said that you worked together...
17
00:02:03,519 --> 00:02:06,343
I was surprised at first - you never mentioned him...
18
00:02:06,367 --> 00:02:08,424
Ohh, I didn't?
19
00:02:08,712 --> 00:02:12,801
I thought that since he's your colleague,
I'll invite him to us for dinner.
20
00:02:13,075 --> 00:02:14,103
What?
21
00:02:14,399 --> 00:02:15,936
00:01:29,250 --> 00:01:32,046
You shouldn't have drunk so much...
9
00:01:32,336 --> 00:01:33,809
Thank you
10
00:01:38,905 --> 00:01:40,203
Ah! Just great...
11
00:01:40,965 --> 00:01:45,347
I know it's part of your job, but think about your health too...
12
00:01:45,348 --> 00:01:47,394
Oh, you're right...
13
00:01:47,418 --> 00:01:50,502
But it was worth it anyway - I got a new client...
14
00:01:50,791 --> 00:01:53,629
- You wouldn't believe who...
- I have no idea...
15
00:01:54,994 --> 00:01:58,605
- He's from your old company...
- Ehh? From Sugiyama Housing...?
16
00:01:58,896 --> 00:02:02,216
Yup! His name is Kamada, he said that you worked together...
17
00:02:03,519 --> 00:02:06,343
I was surprised at first - you never mentioned him...
18
00:02:06,367 --> 00:02:08,424
Ohh, I didn't?
19
00:02:08,712 --> 00:02:12,801
I thought that since he's your colleague,
I'll invite him to us for dinner.
20
00:02:13,075 --> 00:02:14,103
What?
21
00:02:14,399 --> 00:02:15,936
Screenshots:
No screenshot available.