Register | Log-in

Chinese subtitles for [MEKO-146] - "Why Are You Trying to Get an Old Lady Like Me Drunk?" This Izakaya Bar Was Filled with Young Men and Women Having Fun, but We Decided to Pick Up This Mature Woman Drinking by Herself and Took Her Home! This Amateur Housewife Was

Summary

[MEKO-146] - "Why Are You Trying to Get an Old Lady Like Me Drunk?" This Izakaya Bar Was Filled with Young Men and Women Having Fun, but We Decided to Pick Up This Mature Woman Drinking by Herself and Took Her Home! This Amateur Housewife Was
  • Created on: 2025-07-01 19:12:30
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

meko_146_why_are_you_trying_to_get_an_old_lady_lik__48028-20250708191230.zip    (21.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MEKO-146 - Chinese
Not specified
Yes
MEKO-146.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,343 --> 00:00:51,375
給我一個沙拉套餐
好的 稍等一下

9
00:00:53,821 --> 00:00:56,252
不好意思 好的

10
00:00:57,300 --> 00:00:59,013
麻煩了
不好意思了

11
00:01:07,089 --> 00:01:09,281
我叫智
智是吧

12
00:01:09,481 --> 00:01:12,504
請多關照
好的 我叫優子

13
00:01:12,704 --> 00:01:16,105
優子
請多關照

14
00:01:18,173 --> 00:01:21,398
可以吧
是的 沒有關係的

15
00:01:22,420 --> 00:01:26,900
平時都是這樣嗎?
平時很少出來

16
00:01:27,715 --> 00:01:29,362
這樣啊
是的

17
00:01:30,971 --> 00:01:36,077
那麼 今天
是的 今天特意打扮了一下

18
00:01:37,573 --> 00:01:38,653
然後來這裡

19
00:01:40,091 --> 00:01:45,226
我還是感覺有點緊張

20
00:01:46,620 --> 00:01:51,170
這裡很不錯啊 很安靜
是的哦

21
00:01:53,269 --> 00:01:58,869
怎麼樣 工作忙嗎?
沒有 今天休息

22
00:01:59,601 --> 00:02:00,817
這樣啊
是的

23
00:02:01,932 --> 00:02:09,139
今天也是很久沒有休息了
今天一天有空是吧

24
00:02:09,339 --> 00:02:11,399
好的 不好意思

25
00:02:14,215 --> 00:02:16,350
謝謝

26
00:02:17,680 --> 00:02:21,951
我們來乾杯吧
乾杯 好的

27
00:02:22,417 --> 00:02:24,409
乾杯

28
00:02:35,257 --> 00:02:37,185
真是好喝
好喝

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments