Chinese subtitles for [MIDE-371] : I'M Being Defiled by M******R Action... I Knew That I Never Should Have Gotten on This Train, but... Chinami Ito
Summary
- Created on: 2025-07-01 19:15:22
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mide_371_i_m_being_defiled_by_m_r_action_i_knew_th__48121-20250708191522.zip
(10.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDE-371 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDE-371.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:20,992 --> 00:03:23,529
有什麼事情嗎?
沒有
9
00:03:42,797 --> 00:03:46,938
這個傢伙在研發新藥物
10
00:03:47,746 --> 00:03:51,489
得到那個的話我們能賺很多
11
00:04:03,932 --> 00:04:08,471
最麻煩的就是這位
12
00:04:08,481 --> 00:04:10,881
和我們的目的一樣
13
00:04:14,634 --> 00:04:18,775
真麻煩啊
14
00:04:31,222 --> 00:04:34,692
該不會,你們認識?
15
00:05:03,460 --> 00:05:06,532
失禮了
16
00:05:08,008 --> 00:05:10,681
有什麼事情
17
00:05:11,219 --> 00:05:14,689
這麼忙打攪了,很抱歉
18
00:05:20,583 --> 00:05:26,055
你好.我看了您的論文
特地來拜訪的
19
00:05:32,355 --> 00:05:36,359
我們社長想和您一起合作
20
00:05:36,903 --> 00:05:40,509
我拒絕,妳回去吧
21
00:05:50,681 --> 00:05:55,493
可以的話我們兩個一邊吃飯
慢慢說吧
22
00:06:11,282 --> 00:06:13,284
失禮了
23
00:06:16,231 --> 00:06:20,509
小塚老師在嗎?
24
00:06:26,264 --> 00:06:30,132
我是新的擔當
25
00:06:31,213 --> 00:06:35,752
你好,好的,放到那裡吧
26
00:06:54,490 --> 00:06:57,823
少見啊
27
00:06:57,968 --> 00:07:01,836
是我的
我的目標就是那個藥物
28
00:07:04,255 --> 00:07:08,931
妳不是我的對手
00:03:20,992 --> 00:03:23,529
有什麼事情嗎?
沒有
9
00:03:42,797 --> 00:03:46,938
這個傢伙在研發新藥物
10
00:03:47,746 --> 00:03:51,489
得到那個的話我們能賺很多
11
00:04:03,932 --> 00:04:08,471
最麻煩的就是這位
12
00:04:08,481 --> 00:04:10,881
和我們的目的一樣
13
00:04:14,634 --> 00:04:18,775
真麻煩啊
14
00:04:31,222 --> 00:04:34,692
該不會,你們認識?
15
00:05:03,460 --> 00:05:06,532
失禮了
16
00:05:08,008 --> 00:05:10,681
有什麼事情
17
00:05:11,219 --> 00:05:14,689
這麼忙打攪了,很抱歉
18
00:05:20,583 --> 00:05:26,055
你好.我看了您的論文
特地來拜訪的
19
00:05:32,355 --> 00:05:36,359
我們社長想和您一起合作
20
00:05:36,903 --> 00:05:40,509
我拒絕,妳回去吧
21
00:05:50,681 --> 00:05:55,493
可以的話我們兩個一邊吃飯
慢慢說吧
22
00:06:11,282 --> 00:06:13,284
失禮了
23
00:06:16,231 --> 00:06:20,509
小塚老師在嗎?
24
00:06:26,264 --> 00:06:30,132
我是新的擔當
25
00:06:31,213 --> 00:06:35,752
你好,好的,放到那裡吧
26
00:06:54,490 --> 00:06:57,823
少見啊
27
00:06:57,968 --> 00:07:01,836
是我的
我的目標就是那個藥物
28
00:07:04,255 --> 00:07:08,931
妳不是我的對手
Screenshots:
No screenshot available.