Chinese subtitles for [MDTM-656] I Went on a Business Trip, and to My Surprise, I Was Placed in the Same Room As My Favorite Lady... -
Summary
- Created on: 2025-07-01 19:40:44
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mdtm_656_i_went_on_a_business_trip_and_to_my_surpr__49016-20250708194044.zip
(8.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MDTM-656 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MDTM-656.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:35,400 --> 00:02:38,402
<font face="楷体">我不知道該怎麼辦</font>
9
00:02:40,405 --> 00:02:43,407
<font face="楷体">人生守則一絕不相信喝醉的人</font>
10
00:02:46,411 --> 00:02:49,413
<font face="楷体">二酒量不好的人絕不能喝過量</font>
11
00:02:51,416 --> 00:02:54,385
<font face="楷体">沒想到會這麼尷尬</font>
12
00:03:23,415 --> 00:03:26,383
<font face="楷体">只能同房了抱歉</font>
13
00:03:38,396 --> 00:03:41,398
<font face="楷体">絕對不能出去亂說是</font>
14
00:03:52,410 --> 00:03:55,412
<font face="楷体">絕對不能有非份之想</font>
15
00:03:58,416 --> 00:04:01,385
<font face="楷体">是我知道了</font>
16
00:04:04,389 --> 00:04:07,391
<font face="楷体">對不起都是我害的</font>
17
00:04:17,402 --> 00:04:20,404
<font face="楷体">聽清楚了?誰叫你老是散漫</font>
18
00:04:24,409 --> 00:04:27,411
<font face="楷体">連訂房都能出錯抱歉</font>
19
00:04:29,414 --> 00:04:32,416
<font face="楷体">以後要注意是</font>
20
00:04:42,394 --> 00:04:45,396
<font face="楷体">前輩沒事吧</font>
21
00:04:55,407 --> 00:04:58,409
<font face="楷体">前輩還好嗎</font>
22
00:05:01,413 --> 00:05:04,415
<font face="楷体">我沒事</font>
23
00:05:06,
00:02:35,400 --> 00:02:38,402
<font face="楷体">我不知道該怎麼辦</font>
9
00:02:40,405 --> 00:02:43,407
<font face="楷体">人生守則一絕不相信喝醉的人</font>
10
00:02:46,411 --> 00:02:49,413
<font face="楷体">二酒量不好的人絕不能喝過量</font>
11
00:02:51,416 --> 00:02:54,385
<font face="楷体">沒想到會這麼尷尬</font>
12
00:03:23,415 --> 00:03:26,383
<font face="楷体">只能同房了抱歉</font>
13
00:03:38,396 --> 00:03:41,398
<font face="楷体">絕對不能出去亂說是</font>
14
00:03:52,410 --> 00:03:55,412
<font face="楷体">絕對不能有非份之想</font>
15
00:03:58,416 --> 00:04:01,385
<font face="楷体">是我知道了</font>
16
00:04:04,389 --> 00:04:07,391
<font face="楷体">對不起都是我害的</font>
17
00:04:17,402 --> 00:04:20,404
<font face="楷体">聽清楚了?誰叫你老是散漫</font>
18
00:04:24,409 --> 00:04:27,411
<font face="楷体">連訂房都能出錯抱歉</font>
19
00:04:29,414 --> 00:04:32,416
<font face="楷体">以後要注意是</font>
20
00:04:42,394 --> 00:04:45,396
<font face="楷体">前輩沒事吧</font>
21
00:04:55,407 --> 00:04:58,409
<font face="楷体">前輩還好嗎</font>
22
00:05:01,413 --> 00:05:04,415
<font face="楷体">我沒事</font>
23
00:05:06,
Screenshots:
No screenshot available.