Register | Log-in

Chinese subtitles for [MEYD-409] - I Went to This Special Sex Club Where You Could Instantly Get a Deep Throat Blowjob, and the Second I Ejaculated, the Lady Removed Her Blindfold, and It Turned Out to Be My Former Wife! I Was Still Super Excited, So I Had Her Put...

Summary

[MEYD-409] - I Went to This Special Sex Club Where You Could Instantly Get a Deep Throat Blowjob, and the Second I Ejaculated, the Lady Removed Her Blindfold, and It Turned Out to Be My Former Wife! I Was Still Super Excited, So I Had Her Put...
  • Created on: 2025-07-01 19:42:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

meyd_409_i_went_to_this_special_sex_club_where_you__49066-20250708194207.zip    (6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MEYD-409 - Chinese
Not specified
Yes
MEYD-409.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:51,840 --> 00:01:53,280
我出門了

9
00:01:54,260 --> 00:01:55,200


10
00:01:57,000 --> 00:01:59,150
老公不要免強自己喔

11
00:02:14,800 --> 00:02:17,600
(特殊風俗店口交天國外派小姐)

12
00:02:40,600 --> 00:02:43,820
初次見面我是百合

13
00:02:45,770 --> 00:02:48,400
真的會把眼睛遮住呢

14
00:02:50,750 --> 00:02:52,460
請多指教

15
00:02:52,600 --> 00:02:54,020
請進

16
00:03:10,420 --> 00:03:13,620
那我失禮了

17
00:05:59,750 --> 00:06:01,150
好爽

18
00:06:37,240 --> 00:06:38,730
那個

19
00:06:40,170 --> 00:06:45,110
可以請您來動嗎

20
00:06:47,820 --> 00:06:49,040
可以嗎

21
00:06:52,110 --> 00:06:53,680
麻煩了

22
00:07:04,910 --> 00:07:06,860
不痛苦嗎

23
00:07:16,310 --> 00:07:18,310
好舒服

24
00:07:32,730 --> 00:07:34,800
沒關係嗎

25
00:07:35,660 --> 00:07:37,800
沒關係的

26
00:08:12,860 --> 00:08:14,400
好舒服

27
00:08:42,130 --> 00:08:44,420
-這位客人  -是

28
00:08:44,420 --> 00:08:48,480
可以動快一點

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments