English subtitles for Somncoitus with Mom
Summary
- Created on: 2025-07-14 16:34:08
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:21:43
- Comments: 0
Download
Filename:
somncoitus_with_mom__49622-20250714163408.zip
(12.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Somncoitus with Mom (2023)
Duration:
00:21:43
Is only a draft:
No
Archive content:
Somncoitus with Mom.srt
Somncoitus with Mom.Countdown.ass
Somncoitus with Mom.Countdown.ass
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,890 --> 00:00:46,350
Like, have you used any of these, like,
telemedicine things that popped up around COVID?
9
00:00:47,820 --> 00:00:49,900
No, I mean, like, um...
10
00:00:50,360 --> 00:00:57,620
You know, you get ads for them all the time.
A lot of it's just stuff people are too
embarrassed to go to the doctor for, but...
11
00:00:57,910 --> 00:01:01,540
I actually found one that's, like, for sleep.
12
00:01:01,700 --> 00:01:03,160
And
13
00:01:03,620 --> 00:01:05,790
I was thinking about trying it.
14
00:01:06,580 --> 00:01:08,630
And the testimonials are...
15
00:01:10,130 --> 00:01:12,130
I mean, if it's real...
16
00:01:16,550 --> 00:01:19,850
Anyway, I mean, what do I have to lose, right?
17
00:01:20,140 --> 00:01:22,600
It's what? 30 bucks?
18
00:01:23,720 --> 00:01:27,650
I would do anything to get
a good night's sleep at this point.
19
00:01:30,190 --> 00:01:32,270
That's very sweet of you.
20
00:01:33,570 --> 00:01:35,820
I promise I'll be careful.
00:00:40,890 --> 00:00:46,350
Like, have you used any of these, like,
telemedicine things that popped up around COVID?
9
00:00:47,820 --> 00:00:49,900
No, I mean, like, um...
10
00:00:50,360 --> 00:00:57,620
You know, you get ads for them all the time.
A lot of it's just stuff people are too
embarrassed to go to the doctor for, but...
11
00:00:57,910 --> 00:01:01,540
I actually found one that's, like, for sleep.
12
00:01:01,700 --> 00:01:03,160
And
13
00:01:03,620 --> 00:01:05,790
I was thinking about trying it.
14
00:01:06,580 --> 00:01:08,630
And the testimonials are...
15
00:01:10,130 --> 00:01:12,130
I mean, if it's real...
16
00:01:16,550 --> 00:01:19,850
Anyway, I mean, what do I have to lose, right?
17
00:01:20,140 --> 00:01:22,600
It's what? 30 bucks?
18
00:01:23,720 --> 00:01:27,650
I would do anything to get
a good night's sleep at this point.
19
00:01:30,190 --> 00:01:32,270
That's very sweet of you.
20
00:01:33,570 --> 00:01:35,820
I promise I'll be careful.
Screenshots:
No screenshot available.
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision unknown
• No translation (original language)