Register | Log-in

Arabic subtitles for The Professor of Languages

Summary

The Professor of Languages
  • Created on: 2025-07-16 14:12:58
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

the_professor_of_languages__49647-20250716141258.zip    (15 KB)
  9 downloads
  3 "Thank You" received

Subtitles details

The Professor of Languages (2001)
Not specified
No
Professoressa di Lingue 2000.srt
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:02:04,526 --> 00:02:07,686
قد أتعب من البقاء هنا في انتظارك.

9
00:02:08,466 --> 00:02:12,666
سيؤلمني ذلك كثيراً، لكن اعلمي أن هذه المناقشة بدأت تُتعبني.

10
00:02:13,806 --> 00:02:16,946
أتعلم شيئًا؟ لم أركِ هكذا من قبل.

11
00:02:18,006 --> 00:02:20,826
ويؤلمني ذلك كثيرًا. حقًا، لم أعد أعرفكِ.

12
00:02:21,826 --> 00:02:23,426
اتركيني!

13
00:02:23,447 --> 00:02:25,387
هيا

14
00:02:26,647 --> 00:02:29,207
أعجبني ذلك.
لا.

15
00:02:29,987 --> 00:02:32,327
يا حبيبتي، أنا أحبك.

16
00:02:33,887 --> 00:02:35,007
ابقي معي.

17
00:02:35,017 --> 00:02:37,227
لا.
نعم.

18
00:02:38,306 --> 00:02:40,427
لا، أنا ذاهبة إلى صقلية.
ابقي معي.

19
00:02:40,587 --> 00:02:41,367
إلى صقلية.

20
00:02:43,107 --> 00:02:45,107
لا.

21
00:02:45,247 --> 00:02:46,607
لا، لا أريد.

22
00:02:46,607 --> 00:02:49,587
هيا، تعالي إلى هنا. أرغب بكِ كثيراً.

23
00:02:53,787 --> 00:02:55,827
ضعها هنا.

24
00:05:07,303 --> 00:05:09,183
نعم، نعم، نعم.

25
00:06:31,591 --> 00:06:33,251
بهدوء، هكذا

26
00:06:33,251

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments