Register | Log-in

Chinese subtitles for [NHDTB-347] : "Let's Take a Bath Together Like Old Times" Said My Big Sister As She Invited Me to a Lotion Lathered Bath I Lost My Mind in Slick and Slippery Pleasure As We Got Up Close and Personal in Hot Pissing Sex 2

Summary

[NHDTB-347] : "Let's Take a Bath Together Like Old Times" Said My Big Sister As She Invited Me to a Lotion Lathered Bath I Lost My Mind in Slick and Slippery Pleasure As We Got Up Close and Personal in Hot Pissing Sex 2
  • Created on: 2025-07-09 16:22:30
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

nhdtb_347_let_s_take_a_bath_together_like_old_time__50039-20250716162230.zip    (20.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

NHDTB-347 - Chinese
Not specified
Yes
NHDTB-347.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:38,200 --> 00:00:40,200
6點回家吧

9
00:00:40,850 --> 00:00:45,900
太久了吧 今天體育課
肌肉好痛

10
00:00:46,200 --> 00:00:52,600
別這樣說
那用媽媽的這個藥膏吧

11
00:00:53,650 --> 00:00:57,250
給你 等下給你買

12
00:00:58,050 --> 00:01:03,400
知道了嗎 怎麼這就痛了呢

13
00:02:58,600 --> 00:03:01,050
媽媽去買東西了

14
00:03:02,900 --> 00:03:06,650
-別忘買入浴劑了
-知道了

15
00:03:07,300 --> 00:03:09,050
你有什麼想要的嗎

16
00:03:10,800 --> 00:03:12,350
-沒事 -是嗎

17
00:03:12,850 --> 00:03:16,050
-那我出發了 -路上小心
-路上小心

18
00:04:21,050 --> 00:04:21,900
你看什麼看

19
00:04:23,200 --> 00:04:24,900
-不是 -幹嘛

20
00:04:26,450 --> 00:04:29,500
-沒事 -別看啊
-沒有

21
00:04:29,550 --> 00:04:31,550
-有吧 -沒有

22
00:05:07,750 --> 00:05:11,250
你看什麼
我有什麼奇怪的嗎

23
00:05:12,200 --> 00:05:17,500
-是你覺得我在看
-你別看啊 -沒有

24
00:05:18,750 --> 00:05:20,000
什麼啊

25
00:05:23,800 --> 00:05:25,600
真是的 看什麼看

26
00:05:26,300 --> 00:05:30,100
-我有什麼問題嗎 -沒有

27
00:05:30,700 --> 00:05:31,550
那怎麼了

28
00:05:35,500 --> 00:05:37,950
對了 你現在有空吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments