Register | Log-in

Chinese subtitles for [NNPJ-367] : We Went Nampa Hunting at the Summer Festival and Made This Fantastic Discovery of an Amazing Amateur! She Looks Innocent, but She Can Instantly Transform Into a Horny Slut!! a Beautiful Girl in a Yukata Kimono Maika-Chan (22 Years Old) a Fu

Summary

[NNPJ-367] : We Went Nampa Hunting at the Summer Festival and Made This Fantastic Discovery of an Amazing Amateur! She Looks Innocent, but She Can Instantly Transform Into a Horny Slut!! a Beautiful Girl in a Yukata Kimono Maika-Chan (22 Years Old) a Fu
  • Created on: 2025-07-09 16:28:45
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

nnpj_367_we_went_nampa_hunting_at_the_summer_festi__50262-20250716162845.zip    (25.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

NNPJ-367 - Chinese
Not specified
Yes
NNPJ-367.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:41,300 --> 00:00:45,200
搭訕 然後

9
00:00:45,300 --> 00:00:47,500
要做什麼

10
00:00:47,600 --> 00:00:50,700
-馬上做愛 -沒錯

11
00:00:50,800 --> 00:00:58,000
-所以今天這裡的夏天祭典
-好厲害人太多了

12
00:01:00,500 --> 00:01:04,600
-這次狀態怎麼樣 -夏天

13
00:01:04,700 --> 00:01:11,546
-狀態一般都很好
-就是很從容嗎 真的很多

14
00:01:11,566 --> 00:01:18,800
-的確很多呢
-總之我們先努力分組搭訕

15
00:01:19,799 --> 00:01:20,799
然後

16
00:01:20,900 --> 00:01:28,560
-如果可以的話我們都有機會
-原來如此

17
00:01:29,820 --> 00:01:35,000
那麼 開始瞄準浴衣女子
搭訕去吧

18
00:01:35,381 --> 00:01:42,809
(超淫亂浴衣美少女)
(不斷無套內射一天十次)

19
00:01:49,700 --> 00:01:52,539
-不行呢果然
-果然不行呢

20
00:01:52,701 --> 00:01:56,257
(不斷搭訕失敗的二人)
-雖然很多人 -雖然如此

21
00:01:59,400 --> 00:02:04,176
-要繼續堅持嗎
-難得都來了 努力一下吧

22
00:02:04,365 --> 00:02:07,339
-要走這邊嗎 -走這邊吧

23
00:02:07,600 --> 00:02:15,500
(幾小時後)
找了5個人全都失敗了

24
00:02:19,599 --> 00:02:25,300
-要分頭 還是
-不過因為沒有一個人來的

25
00:02:25,400 --> 00:02:30,699
-所以兩個人一起比較好
-還有喝酒的人

26
00:02:30,800 --> 00:02:35,699
接下來再找三組人

27
00:02:35,800 --> 00:02:41,700
-就換一個地方吧 走吧
-的確呢 好的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments