Register | Log-in

Korean subtitles for [NSPS-238] - Men Who Crowd Around A Widow Kaori Saeshima

Summary

[NSPS-238] - Men Who Crowd Around A Widow Kaori Saeshima
  • Created on: 2025-07-09 16:29:18
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

nsps_238_men_who_crowd_around_a_widow_kaori_saeshi__50283-20250716162918.zip    (15.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

NSPS-238 - Korean
Not specified
Yes
NSPS-238.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:43,462 --> 00:01:49,350
- 사건, 3개월 전 -

9
00:01:50,017 --> 00:01:54,047
형 정말 미안해

10
00:01:54,651 --> 00:01:57,006
그런말 하지마 몸이나 빨리 회복해

11
00:01:59,034 --> 00:02:01,946
곧 괜찮아질거야 난 알수 있어

12
00:02:02,702 --> 00:02:08,491
풀죽어 있잖아 너..기운내

13
00:02:10,247 --> 00:02:11,726
알겠어...

14
00:02:12,035 --> 00:02:13,860
그래 그거야

15
00:02:14,944 --> 00:02:19,950
집에서 잘 치료하면 좋아질꺼야

16
00:02:20,561 --> 00:02:21,561
..고마워

17
00:02:24,304 --> 00:02:27,307
정신 바짝 차리고~ / 알겠어

18
00:02:29,845 --> 00:02:33,562
진짜 알아들었지? // 응

19
00:02:34,957 --> 00:02:38,968
정말이지? // 응..

20
00:02:42,606 --> 00:02:45,563
아주버님 차 준비되었어요

21
00:02:46,741 --> 00:02:47,741
고마워

22
00:02:48,510 --> 00:02:52,201
잠깐 차 한잔하고 올게

23
00:02:53,594 --> 00:02:55,363
쉬어

24
00:03:25,741 --> 00:03:29,308
타카시는...상태가 어떤거야? 에미상

25
00:03:36,827 --> 00:03:43,025
그렇군..수술도 잘됐고 퇴원도 해서...

26
00:03:43,893 --> 00:03:46,529
그래도 혹시나 했었는데..

27
00:03:53,860 --> 00:03:55,626
근데 나한테 할말이라는건?

28
00:03:59,743 --> 00:04:01,040
구차하기 짝이 없지만....

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments