Register | Log-in

English subtitles for [SSNI-101] Yua Mikami

Summary

[SSNI-101] Yua Mikami
  • Created on: 2025-07-09 16:57:57
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ssni_101_yua_mikami__50586-20250716165757.zip    (12.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

SSNI-101 - ENGLISH
Not specified
Yes
SSNI-101.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:59,860 --> 00:03:02,660
- I'm sorry.
- It's not your fault.

9
00:03:06,600 --> 00:03:08,800
What can you do...

10
00:03:25,100 --> 00:03:26,980
What should we do?

11
00:03:29,100 --> 00:03:31,380
I wonder where it comes from?

12
00:03:35,300 --> 00:03:37,540
Is it the same cat?

13
00:03:43,300 --> 00:03:47,260
- What do you think?
- Oh, I think so.

14
00:04:45,760 --> 00:04:47,520
Should this be ok?

15
00:04:55,740 --> 00:05:01,320
- I think we cleaned it up pretty well. Here, let me.
- Oh, thank you.

16
00:05:04,200 --> 00:05:09,940
- Thank you very much.
- Oh, no problem.

17
00:05:15,380 --> 00:05:19,560
- Oh, I think a bee went inside!
- Don't move around.

18
00:05:20,700 --> 00:05:24,820
- Is it gone?
- Don't move.

19
00:05:29,220 --> 00:05:37,040
Don't make any sudden movements.

20
00:05:38,360 --> 00:05:42,100
- Can you check?
- Sure.

21
00:05:46,860 --> 00:05:49,640
- Let me see.
- Is it gone?

22
00:05:50,480 --> 00:05:54,320
Do you know how big it was?

23

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments