English subtitles for [SSNI-101] Yua Mikami
Summary
- Created on: 2025-07-09 16:57:57
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssni_101_yua_mikami__50586-20250716165757.zip
(12.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
SSNI-101 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SSNI-101.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:59,860 --> 00:03:02,660
- I'm sorry.
- It's not your fault.
9
00:03:06,600 --> 00:03:08,800
What can you do...
10
00:03:25,100 --> 00:03:26,980
What should we do?
11
00:03:29,100 --> 00:03:31,380
I wonder where it comes from?
12
00:03:35,300 --> 00:03:37,540
Is it the same cat?
13
00:03:43,300 --> 00:03:47,260
- What do you think?
- Oh, I think so.
14
00:04:45,760 --> 00:04:47,520
Should this be ok?
15
00:04:55,740 --> 00:05:01,320
- I think we cleaned it up pretty well. Here, let me.
- Oh, thank you.
16
00:05:04,200 --> 00:05:09,940
- Thank you very much.
- Oh, no problem.
17
00:05:15,380 --> 00:05:19,560
- Oh, I think a bee went inside!
- Don't move around.
18
00:05:20,700 --> 00:05:24,820
- Is it gone?
- Don't move.
19
00:05:29,220 --> 00:05:37,040
Don't make any sudden movements.
20
00:05:38,360 --> 00:05:42,100
- Can you check?
- Sure.
21
00:05:46,860 --> 00:05:49,640
- Let me see.
- Is it gone?
22
00:05:50,480 --> 00:05:54,320
Do you know how big it was?
23
00:02:59,860 --> 00:03:02,660
- I'm sorry.
- It's not your fault.
9
00:03:06,600 --> 00:03:08,800
What can you do...
10
00:03:25,100 --> 00:03:26,980
What should we do?
11
00:03:29,100 --> 00:03:31,380
I wonder where it comes from?
12
00:03:35,300 --> 00:03:37,540
Is it the same cat?
13
00:03:43,300 --> 00:03:47,260
- What do you think?
- Oh, I think so.
14
00:04:45,760 --> 00:04:47,520
Should this be ok?
15
00:04:55,740 --> 00:05:01,320
- I think we cleaned it up pretty well. Here, let me.
- Oh, thank you.
16
00:05:04,200 --> 00:05:09,940
- Thank you very much.
- Oh, no problem.
17
00:05:15,380 --> 00:05:19,560
- Oh, I think a bee went inside!
- Don't move around.
18
00:05:20,700 --> 00:05:24,820
- Is it gone?
- Don't move.
19
00:05:29,220 --> 00:05:37,040
Don't make any sudden movements.
20
00:05:38,360 --> 00:05:42,100
- Can you check?
- Sure.
21
00:05:46,860 --> 00:05:49,640
- Let me see.
- Is it gone?
22
00:05:50,480 --> 00:05:54,320
Do you know how big it was?
23
Screenshots:
No screenshot available.