Register | Log-in

Greek subtitles for Sorceress

Summary

Sorceress
  • Created on: 2021-06-20 17:13:52
  • Language: Greek
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

sorceress__5059-20210620171352-el.zip    (30.4 KB)
  9 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

Sorceress (1995)
Not specified
No
Sorceress.1995.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.srt
8
00:01:02,938 --> 00:01:05,268
- Πες γεια στην Άνν και τα παιδιά, εντάξει;
- Εντάξει.

9
00:01:15,742 --> 00:01:17,452
- Παρακαλώ;
- Γλυκιά μου;

10
00:01:17,619 --> 00:01:19,869
Άκου, μιλάς
στον νέο αντιπρόεδρο

11
00:01:20,038 --> 00:01:23,168
των υπερτιμημένων και πολύ διακεκριμένων
δικηγόρων, Γκάιγκερ και Γκρένγκλας.

12
00:01:23,333 --> 00:01:24,963
Δεν αμφέβαλα ούτε ένα λεπτό.

13
00:01:25,127 --> 00:01:26,127
Δεν ξέρω.

14
00:01:26,295 --> 00:01:28,625
Είναι πρωτοφανές λήξη της κρίσης
απ' τη μεριά του Γκάικερ.

15
00:01:43,312 --> 00:01:45,062
Έχεις σαμπάνια;

16
00:01:45,230 --> 00:01:47,690
Θέλω να 'ρθώ και να μεθύσω.

17
00:01:47,858 --> 00:01:50,148
Είναι ήδη στο ψυγείο.

18
00:01:50,319 --> 00:01:52,449
Είσαι αρκετά έξυπνη, έτσι δεν είναι;

19
00:02:25,270 --> 00:02:26,310
Άκουσε με, όχι.

20
00:02:26,480 --> 00:02:28,730
Όλοι νόμιζαν
πως θα διάλεγαν τον Λάρι.

21
00:02:40,035 --> 00:02:42,365
Χάουαρντ, απομακρύνσου απ' το δρόμο
τώρα αμέσως.

22
00:02:42,537 --> 00:02:44,5

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments