Portuguese subtitles for Lust for Frankenstein
Summary
- Created on: 2021-06-20 17:23:51
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lust_for_frankenstein__5060-20210620172351-pt.zip
(7.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Lust for Frankenstein (1998)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Lust for Frankenstein (1998)by.Tatuador.pt.br.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:05:09,647 --> 00:05:11,683
Um estranho sil?ncio
me rodeava, enquanto
9
00:05:12,487 --> 00:05:15,559
meus passos me levavam
at? os velhos muros,
10
00:05:16,367 --> 00:05:19,086
o terra?o,
as janelas cegas...
11
00:05:21,687 --> 00:05:23,837
Tudo aparecia diante de mim
como pela primeira vez,
12
00:05:25,127 --> 00:05:26,401
com uma nova imagem,
13
00:05:27,087 --> 00:05:29,681
a de um mundo ruinoso
e a ponto de desaparecer.
14
00:05:34,607 --> 00:05:37,838
Ent?o me dei conta que
a estranha morte de Marvin,
15
00:05:38,927 --> 00:05:42,078
meu pai adorado,
tamb?m foi levado
16
00:05:42,967 --> 00:05:45,720
pelo esp?rito da
velha e linda casa.
17
00:07:09,607 --> 00:07:12,679
Escute Moira...
18
00:07:18,447 --> 00:07:24,283
N?o me ? permitido
Comunicar-me com voc?,
19
00:07:26,367 --> 00:07:29,279
mas preciso falar.
20
00:07:44,767 --> 00:07:49,283
Escute meu ?ltimo disco.
21
00:07:52,887 --> 00:07:59,486
Escute meu ?ltimo disco,
o tem sobre o sof?.
22
00:08:03,647 --
00:05:09,647 --> 00:05:11,683
Um estranho sil?ncio
me rodeava, enquanto
9
00:05:12,487 --> 00:05:15,559
meus passos me levavam
at? os velhos muros,
10
00:05:16,367 --> 00:05:19,086
o terra?o,
as janelas cegas...
11
00:05:21,687 --> 00:05:23,837
Tudo aparecia diante de mim
como pela primeira vez,
12
00:05:25,127 --> 00:05:26,401
com uma nova imagem,
13
00:05:27,087 --> 00:05:29,681
a de um mundo ruinoso
e a ponto de desaparecer.
14
00:05:34,607 --> 00:05:37,838
Ent?o me dei conta que
a estranha morte de Marvin,
15
00:05:38,927 --> 00:05:42,078
meu pai adorado,
tamb?m foi levado
16
00:05:42,967 --> 00:05:45,720
pelo esp?rito da
velha e linda casa.
17
00:07:09,607 --> 00:07:12,679
Escute Moira...
18
00:07:18,447 --> 00:07:24,283
N?o me ? permitido
Comunicar-me com voc?,
19
00:07:26,367 --> 00:07:29,279
mas preciso falar.
20
00:07:44,767 --> 00:07:49,283
Escute meu ?ltimo disco.
21
00:07:52,887 --> 00:07:59,486
Escute meu ?ltimo disco,
o tem sobre o sof?.
22
00:08:03,647 --
Screenshots:
No screenshot available.