Register | Log-in

English subtitles for [SSNI-383] : the Steamy, Sexy Relationship I Had with the Pouty College Girl I R***D Miharu Usami

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[SSNI-383] : the Steamy, Sexy Relationship I Had with the Pouty College Girl I R***D Miharu Usami
  • Created on: 2025-07-09 16:58:49
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ssni_383_the_steamy_sexy_relationship_i_had_with_t__50614-20250716165849.zip    (16.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

SSNI-383 - ENGLISH
Not specified
Yes
SSNI-383.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:40,000 --> 00:00:47,000
Subtitles by Zid2songshin
JavSubtitled.blogspot.com

9
00:00:49,260 --> 00:00:50,830
Remade

10
00:01:02,710 --> 00:01:06,560
[Today it is hard to find
people to study literature.]

11
00:01:06,910 --> 00:01:13,050
[Not to mention people who want to enter
the field Hardly anyone wants to go]

12
00:01:18,690 --> 00:01:19,960
[but]

13
00:01:20,060 --> 00:01:22,470
[This innocent and cute student]

14
00:01:22,640 --> 00:01:26,010
[Kind and sympathetic to
old teachers like me]

15
00:01:26,790 --> 00:01:32,700
[She probably wouldn't know that her
charm had awakened the lust of men]

16
00:01:32,880 --> 00:01:36,870
[I have to try to restrain
that you are my student]

17
00:01:37,740 --> 00:01:39,550
Teacher, look here.

18
00:01:39,610 --> 00:01:40,930
What?

19
00:01:42,480 --> 00:01:46,230
Yoshida Genko would have seen
a flower like this, right?

20
00:01:46,550 --> 00:01:48,330
How is it?

21
00:01:48,400 --> 00:01:52,230
I think it's cute.
How to take

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments