Dutch subtitles for Savage Fury 2
Summary
- Created on: 2021-06-22 20:49:37
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
savage_fury_2__5078-20210622204937-nl.zip
(7.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Savage Fury 2 (1989)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Savage Fury 2 (1989).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:48,523 --> 00:00:50,523
Wilt u de uitspraal voorlezen?
9
00:00:51,392 --> 00:00:54,591
De jury verklaart Sandra Davis
schuldig...
10
00:00:54,832 --> 00:01:00,495
...aan eerstegraads moord en
medeplichtigheid aan moord
11
00:01:01,432 --> 00:01:05,351
U bent shuldig bevonden
aan eerstegraads moord...
12
00:01:05,648 --> 00:01:09,804
...en aan medeplichtigheid
aan vier andere moorden
13
00:01:10,352 --> 00:01:15,311
Ik veroordeel u tot levenslange
gevangenisstraf
14
00:01:15,832 --> 00:01:18,271
Ik schors de zitting
15
00:03:25,192 --> 00:03:29,431
VIJF JAAR LATER
16
00:03:32,832 --> 00:03:35,711
Gaat u zitten. Rookt u?
17
00:03:37,552 --> 00:03:39,951
Wat moet je van me, smeris?
18
00:03:43,221 --> 00:03:46,340
Ik denk dat u iets van mij moet
19
00:03:46,909 --> 00:03:49,428
Gaat u nou eerst even zitten
20
00:03:52,181 --> 00:03:56,100
Ik heb begrip voor uw situatie.
Persoonlijk heb ik bewondering...
21
00:03:56,332 --> 00:03:59,995
...voor wat Jullie die v
00:00:48,523 --> 00:00:50,523
Wilt u de uitspraal voorlezen?
9
00:00:51,392 --> 00:00:54,591
De jury verklaart Sandra Davis
schuldig...
10
00:00:54,832 --> 00:01:00,495
...aan eerstegraads moord en
medeplichtigheid aan moord
11
00:01:01,432 --> 00:01:05,351
U bent shuldig bevonden
aan eerstegraads moord...
12
00:01:05,648 --> 00:01:09,804
...en aan medeplichtigheid
aan vier andere moorden
13
00:01:10,352 --> 00:01:15,311
Ik veroordeel u tot levenslange
gevangenisstraf
14
00:01:15,832 --> 00:01:18,271
Ik schors de zitting
15
00:03:25,192 --> 00:03:29,431
VIJF JAAR LATER
16
00:03:32,832 --> 00:03:35,711
Gaat u zitten. Rookt u?
17
00:03:37,552 --> 00:03:39,951
Wat moet je van me, smeris?
18
00:03:43,221 --> 00:03:46,340
Ik denk dat u iets van mij moet
19
00:03:46,909 --> 00:03:49,428
Gaat u nou eerst even zitten
20
00:03:52,181 --> 00:03:56,100
Ik heb begrip voor uw situatie.
Persoonlijk heb ik bewondering...
21
00:03:56,332 --> 00:03:59,995
...voor wat Jullie die v
Screenshots:
No screenshot available.